Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
na mnaacha maisha ya akhera.
来世を等閑にする。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambao hawatoi zaka na wanaikataa akhera.
そのような者が喜捨を行わず来世を否定する者である。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na hakika ni yetu sisi akhera na dunia.
来世も現世もわれに属する。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na akhera ni bora na yenye kudumu zaidi.
来世がもっと優れ,またもっと永遠なものであるのに。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mwenyezi mungu tu ndiye mwenye dunia na akhera.
いや,来世も現世も,アッラーの有である。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bila ya shaka hakika wao ndio wenye kukhasiri huko akhera.
疑うことなくこれらの者は,来世の最大の失敗者である。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na yakwamba wale wasio iamini akhera tumewaandalia adhabu chungu.
また来世を信じない者には,われはかれらのために痛ましい懲罰を準備した。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambao wanashika sala, na wanatoa zaka, na akhera wana yakini nayo.
かれらは礼拝の務めを守り,定めの喜捨をなし,堅く来世を信じる者である。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na tukampa wema duniani, na hakika akhera atakuwa miongoni mwa watu wema.
われは現世で,かれに幸福を授けた。来世でも必ず正しい人びとの中に入るであろう。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hao ndio ambao vitendo vyao vimeharibika duniani na akhera. nao hawatapata wa kuwanusuru.
このような者たちの行いは,現世でも来世でも虚しく,かれらには援助者もない。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambao wanazuilia njia ya mwenyezi mungu, na wanaitakia ipotoke, na wanaikataa akhera.
これらの者は,アッラーの道(イスラームの教え)から(人々を)妨げ,(その道自体を)曲げようとする者,また来世を否定する者である。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hao ndio watapata adhabu mbaya kabisa, na hao katika akhera ndio watapata khasara zaidi.
これらは悪い懲罰が科せられる者で,来世においては,かれらこそ最大の失敗者であろう。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ili nyoyo za wasio amini akhera zielekee hayo, nao wayaridhie na wayachume wanayo yachuma.
来世を信じない者の心をそれに傾かせてかれらをそれで喜ばせ,その行っていることに満足させるためである。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama wale walio kufuru, nitawaadhibu adhabu kali katika dunia na akhera, wala hawatapata wa kuwanusuru.
その時われは,現世においても来世でも不信心な者たちに厳しい懲罰を与えよう。(誰一人)かれらを助ける者もない。」
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amani iwe juu yenu, kwa sababu ya mlivyo subiri! basi ni mema mno malipo ya nyumba ya akhera.
「あなたがよく耐え忍んだ故に,あなたがたの上に平安あれ。まあ何と善美な終末の住まいであることよ。」
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hao ndio ambao hawatakuwa na kitu akhera ila moto, na yataharibika waliyo yafanya, na yatapotea bure waliyo kuwa wakiyatenda.
これらの者は,米世の火獄の外に何もない者たちである。現世でかれらの成し遂げたことは実を結ばず,その行っていたことは,虚しいものになる。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama amemzulia mwenyezi mungu uwongo, au ana wazimu. bali wasio amini akhera wamo adhabuni na upotofu wa mbali kabisa.
だがかれはアッラーに就いて,虚偽を言ったのか。それとも気違いになってしまったというのか。いや,かれらは来世を信じない,懲罰の中にいる酪い心得違いの者である。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haimfalii nabii yeyote kuwa na mateka mpaka awe ameshinda baraabara katika nchi. mnataka vitu vya dunia, na mwenyezi mungu anataka akhera.
その地で完全に勝利を収めるまでは,捕虜を捕えることは,使徒にとって相応しくない。あなたがたは現世のはかない幸福を望むが,アッラーは(あなたがたのため)来世を望まれる。アッラーは偉力ならびなく英明であられる。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anaye taka malipo ya dunia, basi kwa mwenyezi mungu yapo malipo ya dunia na akhera. na mwenyezi mungu ni mwenye kusikia na mwenye kuona.
現世の報奨を欲する者もあろうが,アッラーの御許には,現世と来世の報奨がある。アッラーは全聴にして凡てに通暁なされる。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basi mwenyezi mungu akawaonjesha hizaya katika uhai wa duniani. na bila ya shaka adhabu ya akhera ni kubwa zaidi; laiti wangeli jua!
アッラーは現世の生活においても,かれらに屈辱を味わわせられる。だが来世における懲罰は更に大きい。ああ,かれらがそれを知っていたならば。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: