Je was op zoek naar: wageni (Swahili - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Croatian

Info

Swahili

wageni

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Kroatisch

Info

Swahili

wasaidieni watu wa mungu katika mahitaji yao; wapokeeni wageni kwa ukarimu.

Kroatisch

pritjeèite u pomoæ svetima u nuždi, gajite gostoljubivost!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mpenzi wangu, wewe ni mwaminifu kila mara unapowahudumia ndugu, hata kama ni wageni.

Kroatisch

ljubljeni, pravi si vjernik u svemu što èiniš za braæu, i to za došljake.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

basi, wakashauriana, wakazitumia kununua shamba la mfinyanzi liwe mahali pa kuzika wageni.

Kroatisch

"nije dopušteno staviti ih u hramsku riznicu jer su krvarina." posavjetuju se i kupe za njih lonèarovu njivu za ukop stranaca.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

"mfalme alipoingia kuwaona wageni, akamwona mtu mmoja ambaye hakuvaa mavazi ya arusi.

Kroatisch

kad kralj uðe pogledati goste, spazi ondje èovjeka koji ne bijaše odjeven u svadbeno ruho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

msisahau kuwakaribisha wageni; maana kwa kufanya hivyo watu wengine walipata kuwakaribisha malaika bila kujua.

Kroatisch

gostoljublja ne zaboravljajte: njime neki, i ne znajuæi, ugostiše anðele!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mfalme alihuzunika, lakini kwa sababu ya kile kiapo chake na kwa sababu ya wale wageni karamuni, akaamuru apewe.

Kroatisch

ražalosti se kralj, ali zbog zakletve i sustolnika zapovjedi da se dade.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

petro akajibu, "kutoka kwa wageni." yesu akamwambia, "haya basi, wananchi hawahusiki.

Kroatisch

kad on odgovori: "od tuðih!", reèe mu isus: "sinovi su, dakle, osloboðeni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

wapenzi wangu, nawasihi ninyi kama wageni na wakimbizi hapa duniani! achaneni na tamaa za mwili ambazo hupingana na roho.

Kroatisch

ljubljeni! zaklinjem vas da se kao pridošlice i putnici klonite putenih požuda koje vojuju protiv duše;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

karibu na mahali pale palikuwa na mashamba ya publio, mkuu wa kile kisiwa. publio alitukaribisha kirafiki, tukawa wageni wake kwa siku tatu.

Kroatisch

u okolici onoga mjesta bilo je imanje prvaka otoka, imenom publija. on nas je primio i tri dana uljudno gostio.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

basi, ninyi si wageni tena, wala si watu wa nje; ninyi ni raia pamoja na watu wa mungu, na ni watu wa jamaa ya mungu.

Kroatisch

tako dakle više niste tuðinci ni pridošlice, nego sugraðani ste svetih i ukuæani božji

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na awe mwenye sifa nzuri: aliyewalea watoto wake vizuri, aliyewakaribisha wageni nyumbani kwake, aliyewaosha miguu watu wa mungu, aliyewasaidia watu wenye taabu, na aliyejitolea kufanya mambo mema.

Kroatisch

koja ima svjedoèanstvo dobrih djela: da je djecu odgojila, da je bila gostoljubiva, da je svetima noge prala, da je nevoljnima pomagala, da se svakom dobru djelu posveæivala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

baada ya wale wageni kuondoka, malaika wa bwana alimtokea yosefu katika ndoto, akamwambia, "amka! mchukue mtoto pamoja na mama yake, mkimbilie misri. kaeni huko mpaka nitakapokwambia, maana herode anakusudia kumwua huyu mtoto."

Kroatisch

a pošto oni otiðoše, gle, anðeo se gospodnji u snu javi josipu: "ustani, reèe, uzmi dijete i majku njegovu te bježi u egipat i ostani ondje dok ti ne reknem jer æe herod tražiti dijete da ga pogubi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,742,746,611 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK