Je was op zoek naar: pagkarinig (Tagalog - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Albanian

Info

Tagalog

pagkarinig

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Albanian

Info

Tagalog

at pagkarinig nila nito ay nagsipanggilalas sila, at siya'y iniwan, at nagsiyaon.

Albanian

dhe ata, kur e dëgjuan këtë, u mrekulluan, e lanë, dhe ikën.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.

Albanian

dhe kur dëgjoi se po kalonte turma, pyeti çfarë ishte;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

pagkarinig nila sa akin ay tatalimahin nila ako; ang mga taga ibang lupa ay magsisisuko sa akin.

Albanian

me të dëgjuar emrin tim, ata më dëgjuan dhe m'u bindën; të huajt m'u nënshtruan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nangapuspos ng galit ang lahat ng nangasa sinagoga, sa pagkarinig nila ng mga bagay na ito;

Albanian

kur i dëgjuan këto fjalë, të gjithë ata që ishin në sinagogë u zemëruan shumë.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pagkarinig ng buong bayan, at ng mga maniningil ng buwis ay pinatotohanan ang dios, na nagsipagbautismo ng bautismo ni juan.

Albanian

dhe gjithë populli që e dëgjoi dhe tagrambledhësit e pranuan drejtësinë e perëndisë dhe u pagëzuan me pagëzimin e gjonit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nangyari, na pagkarinig ng alilang katiwala ni abraham ng kaniyang mga salita, ay nagpatirapa sa lupa sa harap ng panginoon.

Albanian

kur shërbëtori i abrahamit dëgjoi fjalët e tyre u përul për tokë përpara zotit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na pagkarinig niya ng mga bagay tungkol kay jesus, ay lumapit siya sa karamihan, sa likuran niya, at hinipo ang kaniyang damit.

Albanian

kur dëgjoi të flitej për jezusin, u fut në turmë dhe pas shpinës preku rrobën e jezusit,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at gayon din naman itong mga nahasik sa batuhan, na, pagkarinig nila ng salita, pagdaka'y nagsisitanggap na may galak;

Albanian

po ashtu ata që e marrin farën mbi nje gurishte janë ata që, kur e kanë dëgjuar fjalën, e pranojnë menjëherë me gëzim;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nangyari, pagkarinig ni elisabet ng bati ni maria, ay lumukso ang sanggol sa kaniyang tiyan; at napuspos si elisabet ng espiritu santo;

Albanian

dhe ndodhi që, sapo elizabeta dëgjoi përshëndetjen e maries, fëmija i kërceu në bark, dhe elizabeta u mbush me frymën e shenjtë,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sila, pagkarinig nila nito, ay nangatuwa, at nagsipangakong siya'y bibigyan ng salapi. at pinagsikapan niya kung paanong siya ay kaniyang maipagkakanulo sa kapanahunan.

Albanian

dhe ata, kur e dëgjuan, u gëzuan dhe i premtuan se do t'i jepnin para. kështu ai kërkonte rastin e përshtatshëm për ta tradhtuar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ni faraon kay jose, ako'y nanaginip ng isang panaginip, at walang makapagpaliwanag: at nabalitaan kita, na pagkarinig mo ng isang panaginip ay naipaliwanag mo.

Albanian

dhe faraoni i tha jozefit: "kam parë një ëndërr dhe askush nuk është në gjëndje ta interpretojë; por kam dëgjuar për ty se, kur ke dëgjuar një ëndërr, je në gjendje ta interpretosh".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at narito, ang dalawang lalaking bulag na nangakaupo sa tabi ng daan, pagkarinig nilang nagdaraan si jesus, ay nangagsisigaw, na nagsisipagsabi, panginoon, mahabag ka sa amin, ikaw na anak ni david.

Albanian

dhe ja, dy të verbër që uleshin gjatë rrugës, kur dëgjuan se po kalonte jezusi, filluan të bërtasin duke thënë: ''ki mëshirë për ne, zot, biri i davidit''.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nangyari, pagkakita ng singsing, at ng mga pulsera sa mga kamay ng kaniyang kapatid, at pagkarinig ng mga salita ni rebeca na kaniyang kapatid, na sinasabi, gayon sinalita sa akin ng lalake; na naparoon siya sa lalake; at narito, ito'y nakatayo sa siping ng mga kamelyo, sa bukal.

Albanian

sa pa unazën në hundë dhe byzylykët në kyçet e dorës të së motrës dhe dëgjoi fjalët që rebeka, motra e tij, thoshte: "kështu më foli ai njeri", iu afrua këtij njeriu, dhe ja që u gjet pranë deveve, afër burimit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,740,093 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK