Je was op zoek naar: ano ibig sabihin ng pangalang angelica (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ano ibig sabihin ng pangalang angelica

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng adverd

Deens

hvad betyder adverd?

Laatste Update: 2022-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng logical mathematical

Deens

what is the meaning of logical mathematical

Laatste Update: 2016-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

anong ibig sabihin ng swp

Deens

panget moooooooooooooooo

Laatste Update: 2015-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

anong ibig sabihin ng pro life

Deens

anong ibig sabihin nang life

Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.

Deens

og da han hørte en skare gå forbi, spurgte han, hvad dette var.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.

Deens

men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

kaya siya naman ay pinakadakila ng dios, at siya'y binigyan ng pangalang lalo sa lahat ng pangalan;

Deens

derfor har også gud højt ophøjet ham og skænket ham det navn, som er over alle navne,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't salitang walang kabuluhang sabihin ng mga tao ay ipagsusulit nila sa araw ng paghuhukom.

Deens

men jeg siger eder, at menneskene skulle gøre regnskab på dommens dag for hvert utilbørligt ord, som de tale.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ikaw ang panginoon na dios, na siyang pumili kay abram, at naglabas sa kaniya sa ur ng mga caldeo, at nagbigay sa kaniya ng pangalang abraham.

Deens

du er gud herren, der udvalgte abram og førte ham bort fra ur-kasdim og gav ham navnet abraham;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi tanggap na karakter ang '%s' matapos ang pangsara ng pangalang elemento '%s'; ang tinatanggap na karakter ay '>'

Deens

"%s" er ikke et gyldigt tegn efter det lukkende elementnavn "%s"; tilladt tegn er ">"

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

'%s' ay hindi tanggap na karakter matapos ng '<' na karakter; hindi ito maaaring mag-umpisa ng pangalang elemento

Deens

"%s" er ikke et gyldigt tegn efter et "<"-tegn; det kan ikke være begyndelsen på et elementnavn

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

hindi tanggap na karakter ang '%s' matapos ng mga karakter na '</'; ang '%s' ay hindi maaaring umpisa ng pangalang elemento

Deens

"%s" er ikke et gyldigt tegn efter tegnene "</"; "%s" er måske ikke begyndelsen på et elementnavn

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at sinabi ng hari kay siba, ano ang iyong ibig sabihin sa mga ito? at sinabi ni siba, ang mga asno ay upang sakyan ng sangbahayan ng hari; at ang tinapay at ang bunga sa taginit ay upang mangakain ng mga binata; at ang alak ay upang mainom ng nangapapagod sa ilang.

Deens

da sagde kongen til ziba: "hvad vil du med det?" og ziba svarede: "Æslerne er bestemt til ridedyr for kongens hus, brødene og frugterne til spise for folkene og vinen til drikke for dem, der bliver trætte i Ørkenen!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

sasabihin ng isa, ako'y sa panginoon; at magpapangalan ang iba ng pangalang jacob; at magsusulat ang iba ng kaniyang kamay ng sa panginoon, at magpapamagat ng pangalan ng israel.

Deens

en skal sige: "jeg er herrens", en kalde sig med jakobs navn, en skrive i sin hånd: "for herren!" og tage sig israels navn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

datapuwa't sinasabi ninyo, kung sabihin ng isang tao sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay corban, sa makatuwid baga'y, hain sa dios;

Deens

men i sige: når en mand siger til sin fader eller sin moder: "det, hvormed du skulde være hjulpen af mig, skal være korban (det er: tempelgave),"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

datapuwa't kung sabihin ng aliping yaon sa kaniyang puso, maluluwatan ang pagdating ng aking panginoon; at magpasimulang bugbugin ang mga aliping lalake at ang mga aliping babae, at kumain at uminom, at maglasing;

Deens

men dersom hin tjener siger i sit hjerte: "min herre tøver med at komme" og så begynder at slå karlene og pigerne og at spise og drikke og beruse sig,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at kung sabihin ng lalake sa kaniya, walang pagsalang kanila munang susunugin ang taba, at saka mo kunin kung gaano ang nasain ng iyong kaluluwa; kaniya ngang sinasabi, hindi, kundi ibibigay mo sa akin ngayon: at kung hindi ay aking kukuning sapilitan.

Deens

sagde manden nu til ham: "først må fedtet bringes som røgoffer, bagefter kan du tage så meget, du lyster!" svarede han: "nej, giv mig det nu, ellers tager jeg det med magt!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,781,345,717 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK