Je was op zoek naar: ikaw nalang mag tanong sa kanya (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ikaw nalang mag tanong sa kanya

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

ayon sa kanya :

Deens

bloggeren skriver :

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

gayunpaman, ang sumusunod na mga pakete ay humahalili sa kanya:

Deens

dog kan følgende pakker erstatte den:

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

na kayo ay pinayaman sa kanya, sa lahat ng mga bagay sa lahat ng pananalita at sa lahat ng kaalaman;

Deens

at i ved ham ere blevne rige i alt, i al tale og al kundskab,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

walang taong nakakita kailan man sa dios; ang bugtong na anak, na nasa sinapupunan ng ama, siya ang nagpakilala sa kanya.

Deens

ingen har nogen sinde set gud; den enbårne søn, som er i faderens skød, han har kundgjort ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't nakisama sa kanya ang ilang mga tao, at nagsisampalataya: na sa mga yao'y isa si dionisio na areopagita, at ang isang babaing nagngangalang damaris, at mga iba pang kasama nila.

Deens

men nogle mænd holdt sig til ham og troede; iblandt hvilke også var areopagiten dionysius og en kvinde ved navn damaris og andre med dem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nang mabalitaan ng reina sa seba ang kabantugan ni salomon, siya'y naparoon upang subukin si salomon, sa mga mahirap na tanong sa jerusalem, na may maraming kaakbay, at mga kamelyo na may pasang mga espesia, at ginto na sagana, at mga mahalagang bato: at nang siya'y dumating kay salomon, kaniyang inihinga sa kaniya ang lahat na laman ng kaniyang dibdib.

Deens

da dronningen af saba hørte salomos ry, kom hun, for at prøve ham med gåder, til jerusalem med et såre stort følge og med kameler, der har røgelse, guld i mængde og Ædelsten. og da hun var kommet til salomo, talte hun til ham om alt, hvad der lå hende på hjerte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,455,554 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK