Je was op zoek naar: issue mga tao (Tagalog - Deens)

Tagalog

Vertalen

issue mga tao

Vertalen

Deens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

mga tao

Deens

folkeslag

Laatste Update: 2015-03-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatiang mula sa mga tao.

Deens

jeg tager ikke Ære af mennesker;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

Deens

thi der er ikke persons anseelse hos gud.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

at sila'y nangagsialis, at nagsipangaral na mangagsisi ang mga tao.

Deens

og de gik ud og prædikede, at man skulde omvende sig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

Deens

det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.

Deens

men mændene i sodoma var ugudelige og store syndere mod herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

Deens

og i skulle hades af alle for mit navns skyld.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

at nasaysay kay abimelech, na ang lahat ng mga tao sa moog ng sichem ay nagpipisan.

Deens

og da abimelek fik melding om, at hele besætningen i sikems tårn var samlet,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

maglingkod na may mabuting kalooban, na gaya ng sa panginoon, at hindi sa mga tao:

Deens

idet i med god villie gøre tjeneste som for herren, og ikke for mennesker,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

at ang dios ay naparoon kay balaam, at nagsabi, sinong mga tao itong kasama mo?

Deens

men gud kom til bileam og spurgte: "hvem er de mænd, som er hos dig?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;

Deens

herren skuer fra himlen, ser på alle menneskens børn;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?

Deens

med mennesker gør du som med havets fisk, som med kryb, der er uden hersker:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

igalang ninyo ang lahat ng mga tao. ibigin ninyo ang pagkakapatiran. mangatakot kayo sa dios. igalang ninyo ang hari.

Deens

Ærer alle, elsker broderskabet, frygter gud, ærer kongen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

Deens

jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.

Deens

ej synded min mund, hvad end mennesker gjorde; ved dine læbers ord vogted jeg mig for voldsmænds veje;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

hindi hinahamak ng mga tao ang magnanakaw kung siya'y nagnanakaw, upang busugin siya pagka siya'y gutom:

Deens

ringeagter man ikke tyven, når han stjæler fot at stille sin sult?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

pagka ang matuwid ay nagtatagumpay, may dakilang kaluwalhatian: nguni't pagka ang masama ay bumabangon, nagsisipagtago ang mga tao.

Deens

når retfærdige jubler, er herligheden stor, vinder gudløse frem, skal man lede efter folk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

pagka ang masama ay bumabangon, nagsisipagkubli ang mga tao; nguni't pagka sila'y nangamamatay, dumadami ang matuwid.

Deens

vinder gudløse frem, kryber folk i skjul; når de omkommer, bliver de retfærdige mange.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

ilagay mo sila sa katakutan oh, panginoon: ipakilala mo sa mga bansa na sila'y mga tao lamang. (selah)

Deens

rejs dig, herre, lad ikke mennesker få magten, lad folkene dømmes for dit Åsyn;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

sapagka't kung sinasabi ng isa, ako'y kay pablo; at ng iba, ako'y kay apolos; hindi baga kayo'y mga tao?

Deens

thi når en siger: "jeg hører paulus til," og en anden: "jeg hører apollos til," ere i så ikke "mennesker"?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,797,755,401 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK