Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pinapangalanan ng gumagamit na saklaw `%.*s' ay labis na maiksi
for kort brugerbestemt feltnavn '%.*s'
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
at kinuha ni moises ang salaping pangtubos sa mga labis na humigit sa mga natubos ng mga levita:
da tog moses løsepengene af de overskydende, dem, der ikke var udløst ved leviterne;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
labis na kakaunti ang halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing sa iba)
for få værdier i fildetaljefelt '%s' (sammenlignet med andre)
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
at si juana na asawa ni chuza, katiwala ni herodes, at si susana, at iba pang marami na ipinaglilingkod sa kanila ang kanilang tinatangkilik.
og johanna, herodes's husfoged kuzas hustru, og susanna og mange andre, som tjente dem med, hvad de ejede.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(magbigay ng wala o labis na mga aytem na hiniwalay ng kuwit at sundan ng puwang (', ').)
(angiv ingen eller flere elementer, adskilt af komma, efterfulgt af mellemrum (', ').)
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sila nga'y si maria magdalena, si juana, at si mariang ina ni santiago: at iba pang mga babaing kasama nila ang nangagbalita ng mga bagay na ito sa mga apostol.
men det var maria magdalene og johanna og maria, jakobs moder, og de øvrige kvinder med dem; de sagde apostlene disse ting.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
marahil ay didinggin ng panginoon mong dios ang lahat ng mga salita ni rabsaces na siyang sinugo ng kaniyang panginoon na hari sa asiria upang tungayawin ang buhay na dios, at sasansalain ang mga salita na narinig ng panginoon mong dios: kaya't idalangin mo ang labis na natitira.
dog vil herren din gud måske høre alt, hvad rabsjake har sagt, han, som er sendt af sin herre, assyrerkongen, for at håne den levende gud, og måske vil han straffe ham for de ord, som herren din gud har hørt - gå derfor i forbøn for den rest, der endnu er tilbage!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at di baga siya'y gumawa ng isa, bagaman siya'y may labis na espiritu? at bakit isa? kaniyang hinanap ang lahing maka dios. kaya't ingatan ninyo ang inyong kalooban, at huwag nang manglilo laban sa asawa ng kaniyang kabataan.
således gør ingen, så længe der er Ånd i ham. hvorledes har det sig med ham? han ønsker afkom for gud. så tag vare på eders Ånd, og ingen være troløs imod sin ungdomshustru!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.