Je was op zoek naar: mababa ang wire sa daan (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

mababa ang wire sa daan

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

ang ulong may uban ay putong ng kaluwalhatian, masusumpungan sa daan ng katuwiran.

Deens

grå hår er en dejlig krone, den vindes på retfærds vej.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaniyang pinahina ang aking kalakasan sa daan; kaniyang pinaikli ang mga kaarawan ko.

Deens

når folkeslag og riger til hobe samles for at tjene herren.

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Tagalog

makinig ka, anak ko, at ikaw ay magpakapantas, at patnubayan mo ang iyong puso sa daan.

Deens

hør, min søn, og bliv viis, lad dit hjerte gå den lige vej.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

alalahanin mo ang ginawa ng panginoon mong dios kay miriam sa daan nang kayo'y lumalabas sa egipto.

Deens

kom i hu, hvad herren din gud gjorde ved mirjam undervejs, da i drog bort fra Ægypten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

pagka dumarating ang kapalaluan ay dumarating nga ang kahihiyan: nguni't nasa mababa ang karunungan.

Deens

kommer hovmod, kommer og skændsel, men med ydmyge følger der visdom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sinabi ng tamad, may leon sa daan; isang leon ay nasa mga lansangan.

Deens

den lade siger: "et rovdyr på vejen, en løve ude på torvene!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at halos nang panahong yao'y may nangyaring hindi mumunting kaguluhan tungkol sa daan.

Deens

men på den tid opstod der et ikke lidet oprør i anledning af vejen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;

Deens

idet den frier dig fra den ondes vej, fra folk, hvis ord kun er vrange, -

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Tagalog

humiwalay kayo sa daan, lumihis kayo sa landas, papaglikatin ninyo ang banal ng israel sa harap namin.

Deens

vig bort fra vejen, bøj af fra stien, lad os være i fred for israels hellige!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

sapagka't pagsapit ng ilang taon, ako'y papanaw sa daan na hindi ko pagbabalikan.

Deens

thi talte er de kommende År, jeg skal ud på en færd, jeg ej vender hjem fra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

siya'y iinom sa batis sa daan: kaya't siya'y magtataas ng ulo.

Deens

han drikker af bækken ved vejen, derfor løfter han hovedet højt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa gayo'y yumaon siya sa ibang daan, at hindi na bumalik sa daan na kaniyang pinanggalingan sa beth-el.

Deens

derpå drog han bort ad en anden vej og vendte ikke hjem ad den vej, han var kommet til betel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na dumaraan sa lansangan na malapit sa kaniyang sulok, at siya'y yumaon sa daan na patungo sa kaniyang bahay;

Deens

han gik på gaden tæt ved et hjørne, skred frem på vej til hendes hus

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't hindi sila nagsiimik: sapagka't sila-sila ay nangagtalo sa daan, kung sino ang pinakadakila.

Deens

men de tav; thi de havde talt med hverandre på vejen om, hvem der var den største.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na humihingi ng lingap laban sa kaniya, na siya'y ipahatid sa jerusalem; na binabakayan upang siya'y mapatay sa daan.

Deens

idet de med ondt i sinde imod paulus bade ham om at bevise dem den gunst, at han vilde lade ham hente til jerusalem; thi de lurede på at slå ham ihjel på vejen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,633,597 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK