Je was op zoek naar: mga gamit na salita sa sports (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

mga gamit na salita sa sports

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Deens

et udsagn; herrens ord til israel ved malakias.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

pinipili nito ang mga pakete na mapakikinabangan sa pangkalahatang gamit na sistemang web server

Deens

denne opgavepakke vælger pakker, der er nyttige på et almindeligt webserver-system.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

pinipili nito ang mga pakete na makakatulong sa pangkalahatang gamit na sistemang mail server.

Deens

denne opgavepakke omfatter et udvalg af pakker, der er nyttige på et almindeligt postserversystem.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.

Deens

mine Øjne vansmægter efter din frelse og efter dit retfærds ord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na tinatalikdan mo ng iyong diwa ang dios, at binibigkas mo ang ganyang mga salita sa iyong bibig.

Deens

thi du vender din harme mod gud og udstøder ord af din mund.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.

Deens

den bid, du har spist, må du udspy, du spilder dine fagre ord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

humanap ang mangangaral ng mga nakalulugod na salita, at ng nasusulat na matuwid, na mga salita ng katotohanan.

Deens

prædikeren søgte at finde fyndord og optegnede sanddru lære, sandhedsord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

Deens

hun lokked ham med mange fagre ord, forførte ham med sleske læber;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.

Deens

lad din miskundhed være min trøst efter dit ord til din tjener!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;

Deens

men de droge igennem frygien og det galatiske land, da de af den helligånd vare blevne forhindrede i at tale ordet i asien.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaniyang ipinabatid ang kaniyang salita sa jacob, ang kaniyang mga palatuntunan at mga kahatulan sa israel.

Deens

han kundgør sit ord for jakob, sine vedtægter og lovbud for israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si abraham na kaniyang lingkod.

Deens

thi han kom sit hellige ord i hu til abraham, sin tjener;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.

Deens

og mika meldte dem alt, had han havde hørt, da baruk læste bogen op for folket.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nagsialis sila, at nagsipangaral sa lahat ng dako, na gumagawang kasama nila ang panginoon, at pinatototohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tandang kalakip. siya nawa.

Deens

men de gik ud og prædikede alle vegne, idet herren arbejdede med og stadfæstede ordet ved de medfølgende tegn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.

Deens

din bue kom blottet til syne, din buestreng mætter du med pile. - sela. du kløver jorden i strømme,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sinomang manghihimagsik laban sa iyong utos, at hindi makikinig ng iyong mga salita sa lahat ng iyong iniuutos sa kaniya, ay ipapapatay: magpakalakas ka lamang at magpakatapang na mabuti.

Deens

enhver, som sætter sig op imod dine befalinger og ikke adlyder dine ord i alt, hvad du pålægger ham, skal dø. vær kun modig og uforsagt!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;

Deens

thi når det ord, som taltes ved engle, blev urokket, og hver overtrædelse og ulydighed fik velforskyldt løn,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa araw na yao'y aking palilitawin ang isang sungay upang tumulong sa sangbahayan ni israel, at aking papangyayarihin ang iyong salita sa gitna nila: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.

Deens

på den dag lader jeg et horn vokse frem for israels hus, og dig giver jeg at åbne din mund iblandt dem; og de skal kende, at jeg er herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;

Deens

mennesskesøn, vend dit ansigt mod jerusalem, lad din tale strømme mod helligdommen og profeter mod israels land!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayo'y iniunat ng panginoon ang kaniyang kamay, at hinipo ang aking bibig; at sinabi sa akin ng panginoon, narito, inilagay ko ang aking mga salita sa iyong bibig:

Deens

og, herren udrakte sin hånd, rørte ved min mund og sagde til mig: "nu lægger jeg mine ord i din mund.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,800,395,163 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK