Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sa matinding karahasan ng aking sakit ay nagiging katuwa ang aking suot: tumatali sa akin sa palibot na gaya ng leeg ng aking baro.
med vældig kraft vanskabes mit kød, det hænger om mig, som var det min kjortel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang tali ng kamatayan ay pumulupot sa akin, at ang mga sakit ng sheol ay nagsihawak sa akin: aking nasumpungan ang kabagabagan at kapanglawan.
dødens bånd omspændte mig, dødsrigets angster greb mig, i trængsel og nød var jeg stedt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at kaniyang pararatingin uli sa iyo ang lahat ng mga sakit sa egipto, na iyong kinatakutan at kakapit sa iyo.
og lade alle Ægyptens sygdomme, som du gruer for, komme over dig, og de skal hænge ved dig;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
narinig ng mga bayan; at sila'y nanginig: mga sakit ang kumapit sa mga taga filistia.
folkene hørte det og bæved, skælven greb filisterlandets folk.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na siyang nagpapatawad ng iyong lahat na mga kasamaan; na siyang nagpapagaling ng iyong lahat na mga sakit;
han, som tilgiver alle dine misgerninger og læger alle dine sygdomme,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't nalalaman ninyo na dahil sa sakit ng laman, ay ipinangaral ko sa inyo ang evangelio nang pasimula:
men i vide, at det var på grund af en kødets svaghed, at jeg første gang forkyndte evangeliet for eder;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sa babaing may sakit ng kaniyang karumihan, at sa inaagasan, sa lalake at sa babae, at doon sa sumisiping sa babaing karumaldumal.
og om kvinder, der lider af deres månedlige urenhed, om mænd og kvinder, der har flåd, og om mænd, der ligger ved siden af urene kvinder.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't kung paanong sumasagana sa atin ang mga sakit ni cristo, ay gayon din naman ang aming kaaliwan ay sumasagana sa pamamagitan ni cristo.
thi ligesom kristi lidelser komme rigeligt over os, således bliver også vor trøst rigelig ved kristus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c / ang sakit ng puso sa loob ko kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang kamay ko kung sino ang makakakuha ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman
c/ang sakit ng puso sa loob ko ay kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang mga kamay ko kung sino ang makakahanap ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman
Laatste Update: 2021-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
datapuwa't lalo nang kumakalat ang balita tungkol sa kaniya: at nangagkatipon ang lubhang maraming tao upang makinig, at upang pagalingin sa kanilang mga sakit.
men rygtet om ham udbredte sig end mere, og store skarer kom sammen for at høre og for at helbredes for deres sygdomme.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ang aming pagasa tungkol sa inyo ay matibay; yamang nalalaman na kung paanong kayo'y mga karamay sa mga sakit, ay gayon din naman kayo sa kaaliwan.
efterdi vi vide, at ligesom i ere delagtige i lidelserne, således ere i det også i trøsten.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at nang lumulubog na ang araw, ang lahat na may mga sakit ng sarisaring karamdaman ay dinala sa kaniya; at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa bawa't isa sa kanila, at sila'y pinagaling.
men da solen gik ned, førte alle de, som havde syge med alle hånde svagheder, dem til ham; og han lagde hænderne på hver enkelt af dem og helbredte dem
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano pa't ang mga panyo o mga tapi na mapadaiti sa kaniyang katawan ay dinadala sa mga may-sakit, at nawawala sa kanila ang mga sakit, at nangagsisilabas ang masasamang espiritu.
så at man endog bragte tørklæder og bælter fra hans legeme til de syge, og sygdommene vege fra dem, og de onde Ånder fore ud.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sapagka't marapat sa kaniya na pinagukulan ng lahat ng mga bagay, at sa pamamagitan niya ang lahat ng mga bagay, sa pagdadala ng maraming anak sa kaluwalhatian na gawing sakdal siyang may gawa ng kaligtasan nila sa pamamagitan ng mga sakit.
thi det sømmede sig ham, for hvis skyld alle ting ere, og ved hvem alle ting ere, når han førte mange sønner til herlighed, da at fuldkomme deres frelses ophavsmand igennem lidelser.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at nang kanilang lisanin siya, (sapagka't iniwan nila siya sa maraming mga sakit,) ang kaniyang sariling mga lingkod ay nagsipagbanta laban sa kaniya dahil sa dugo ng mga anak ni joiada na saserdote, at pinatay siya sa kaniyang higaan, at siya'y namatay: at inilibing nila siya sa bayan ni david, nguni't hindi inilibing nila siya sa mga libingan ng mga hari.
og da de drog bortfra ham - de forlod ham nemlig i hårde lidelser - stiftede hans folk en sammensærgelse imod ham til straf for mordet på præsten jojadas søn og dræbte ham i hans seng. således døde han, og man jordede ham i davidsbyen, dog ikke i kongegravene.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.