Je was op zoek naar: sa lahat ng ginawa ko, mas matindi ang ganti mo (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

sa lahat ng ginawa ko, mas matindi ang ganti mo

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

ang lahat ng mga bagay ay ginawa sa pamamagitan niya; at alin man sa lahat ng ginawa ay hindi ginawa kung wala siya.

Deens

alle ting ere blevne til ved det, og uden det blev end ikke een ting til af det, som er.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at aking iniutos kay josue nang panahong yaon, na sinasabi, nakita ng iyong mga mata ang lahat ng ginawa ng panginoon mong dios sa dalawang haring ito; gayon ang gagawin ng panginoon sa lahat ng mga kahariang iyong daraanan.

Deens

og josua gav jeg dengang følgende påbud: "du har med egne Øjne set alt, hvad herren eders gud har gjort ved disse to konger; således vil herren også gøre ved alle de riger, du drager over til.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, gaya ng ginawa ni manases na kaniyang ama: at si amon ay naghain sa lahat ng larawang inanyuan na ginawa ni manases na kaniyang ama, at naglingkod sa mga yaon.

Deens

han gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne, ligesom hans fader manasse, og amon ofrede til alle de gudebilleder, hans fader manasse havde ladet lave, og dyrkede dem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi ba ninyo nalalaman, kung ano ang ginawa ko at ng aking mga magulang sa lahat ng bayan ng mga lupain? ang mga dios ba ng mga bansa ng mga lupain ay nakapagligtas sa anomang paraan ng kanilang lupain sa aking kamay?

Deens

ved i ikke, hvad jeg og mine fædre har gjort ved alle landenes folkeslag? mon landenes folks guder kunde frelse deres land af min hånd?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't kaniyang itinayo uli ang mga mataas na dako na iginiba ni ezechias na kaniyang ama; at kaniyang ipinagtayo ng mga dambana si baal, at gumawa ng asera, gaya ng ginawa ni achab na hari sa israel, at sumamba sa lahat ng natatanaw sa langit, at naglingkod sa kanila.

Deens

han byggede atter de offerhøje, som hans fader ezekias havde ødelagt, rejste altre for ba'al, lavede en asjerastøtte, ligesom kong akab af israel havde gjort, og tilbad og dyrkede hele himmelens hær.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,734,427,574 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK