Je was op zoek naar: tilamsik ng bato ang aking sasakyan (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

tilamsik ng bato ang aking sasakyan

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

ang aking lolo ay matanda na

Deens

min bedstefar er en gammel mand

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.

Deens

dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 31
Kwaliteit:

Tagalog

nagsidampot uli ng mga bato ang mga judio upang siya'y batuhin.

Deens

da toge jøderne atter sten op for at stene ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga tubig ay nakukubling gaya ng bato, at ang ibabaw ng kalaliman ay namumuno.

Deens

vandet størkner som sten, dybets flade trækker sig sammen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang kanilang mga hukom ay nangahagis sa mga tabi ng malaking bato; at kanilang maririnig ang aking mga salita; sapagka't matatamis.

Deens

ned ad klippens skrænter skal dommerne hos dem styrtes, og de skal høre, at mine ord er liflige.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaniyang binakuran ang aking mga daan ng tinabas na bato, kaniyang iniliko ang aking mga landas.

Deens

han spærred mine veje med kvader, gjorde stierne kroge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.

Deens

hør, o gud, på mit råb og lyt til min bøn!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

noong ang aking mga hakbang ay naliligo sa gatas, at ang bato ay nagbubuhos para sa akin ng mga ilog ng langis!

Deens

da mine fødder vaded i fløde, og olie strømmede, hvor jeg stod,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

mabuhay nawa ang panginoon at maging mapalad nawa ang aking malaking bato; at dakilain ang dios ng aking kaligtasan:

Deens

udlandets sønner vansmægter, slæber sig frem af deres skjul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang lipad ng aguila sa hangin; ang usad ng ahas sa ibabaw ng mga bato; ang lutang ng sasakyan sa gitna ng dagat; at ang lakad ng lalake na kasama ng isang dalaga.

Deens

Ørnens vej på himlen, slangens vej på klipper, skibets vej på havet, mandens vej til den unge kvinde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

siya lamang ang aking malaking bato at aking kaligtasan: siya'y aking matayog na moog; hindi ako makikilos.

Deens

vær stille hos gud alene, min sjæl, thi fra ham kommer mit håb;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang humuhukay ng lungaw ay mabubuwal doon: at siyang nagpapagulong ng bato, ay babalikan nito siya.

Deens

i graven, man graver, falder man selv, af stenen, man vælter, rammes man selv.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ginawa ng hari na maging parang mga bato ang pilak sa jerusalem, at ang mga sedro ay ginawa niyang maging parang mga puno ng sikomoro na nasa mababang lupa, dahil sa kasaganaan.

Deens

kongen bragte det dertil, at sølv i jerusalem var lige så almindeligt som sten, og cedertræ lige så almindeligt som morbærfigentræ i lavlandet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

iyong itatayo na buong bato ang dambana ng panginoon mong dios, at maghahandog ka roon ng mga handog na susunugin, sa panginoon mong dios.

Deens

af utilhugne sten skal du bygge herren din guds alter, og på det skal du ofre brændofre til herren din gud,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

isinampa naman niya ako mula sa isang kakilakilabot na balon, mula sa balahong malagkit; at itinuntong niya ang aking mga paa sa isang malaking bato, at itinatag ang aking mga paglakad.

Deens

jeg biede troligt på herren, han bøjede sig til mig, og hørte mit skrig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at mangyayari, na samantalang ang aking kaluwalhatian ay dumadaan, na aking ilalagay ka sa isang bitak ng bato, at tatakpan kita ng aking kamay hanggang sa ako'y makaraan:

Deens

når da min herlighed drager forbi, vil jeg lade dig stå i klippehulen, og jeg vil dække dig med min hånd, indtil jeg er kommet forbi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at tumakas si aod samantalang sila'y nangaghihintay, at siya'y dumaan sa dako roon ng tibagan ng bato at tumakas hanggang sa seirath.

Deens

men ehud slap bort, medens de blev opholdt, og han satte over ved pesilim og undslap til seira.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at si hiram na hari sa tiro ay nagsugo ng mga sugo kay david, at nagpadala ng mga puno ng sedro, at mga mananabas ng bato, at mga anluwagi, upang ipagtayo siya ng bahay.

Deens

kong hiram af tyrus sendte sendebud til david med cedertræer og tillige murere og tømmermænd for at bygge ham et hus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga pinagsasaligan ng kuta ng bayan ay may pamuting sarisaring mahahalagang bato. ang unang pinagsasaligan ay jaspe; ang ikalawa ay zafiro; ang ikatlo ay calcedonia; ang ikaapat ay esmeralda;

Deens

stadmurens grundsten vare prydede med alle hånde Ædelsten: den første grundsten var jaspis, den anden safir, den tredje kalkedon, den fjerde smaragd,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pinisan ni moises at ni aaron ang kapulungan sa harap ng bato, at kaniyang sinabi sa kanila, makinig kayo ngayon, mga mapanghimagsik, ikukuha ba namin kayo ng tubig sa batong ito?

Deens

og moses og aron kaldte forsamlingen sammen foran klippen, og han sagde til dem: "hør nu, i genstridige! mon vi formår at få vand til at strømme frem til eder af denne klippe?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,597,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK