Je was op zoek naar: ang naghihikahos (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang naghihikahos

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

ano ang naghihikahos

Engels

what is impoverished

Laatste Update: 2021-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

naghihikahos

Engels

Laatste Update: 2021-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang

Engels

also different

Laatste Update: 2022-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang kahulugan ng naghihikahos

Engels

ano ang kahulugan ng naghihikahos

Laatste Update: 2015-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang

Engels

ano ang kalakalan

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang kanyang

Engels

her in english

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

matamis na maliit na kanta gigisingin ko napakaputok at puno ng pag-ibig kapag mahinahon at walang imik ang mga nagmamahal binibigyan ko sila ng boses na ginagawa ko silang matapang sa sandaling nag-bid ako ng isang salita na dumating at tulungan akong magkasama ng isang tula mula sa malayo at malapit mula sa tuwing ang salita ay nagdala ng maiinit ng tula ang bawat salita na pilit kong pinipino at hinuhugasan ko ang naghihikahos na dila ay pinapaginhawa ko at inalis ang sigaw ng sakit ay pinatalsik ko ang anumang bakas ng luha ngunit ang kalungkutan ay hindi ko maalis ang maliliit na alon nito at iwanan, lap at iwanan ang baybayin ng puso, ito sandali isang bulong nex

Engels

sweet little song i wake tunes so pure and full of love when lovers are timid and mute i give them voice i make them bold once i bid a word to come and help me put together a poem from far and near from whenever the word brought the poem warmth each word i painstakingly refine and i wash the impoverished tongue i soothe and salve the cry of pain i banish any trace of tears but sadness i cannot send away its little waves lap and leave,lap and leave the shore of the heart,this moment a whisper nex

Laatste Update: 2021-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,783,483,798 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK