Je was op zoek naar: biglang dumami ang bilang (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

biglang dumami ang bilang

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

biglang dumami ang tao

Engels

Laatste Update: 2023-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

biglang bumababa ang bilang ng tao

Engels

the people suddenly increased

Laatste Update: 2020-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bago ang bilang

Engels

write the correct answer before the number

Laatste Update: 2020-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang bilang?

Engels

ano ang as?

Laatste Update: 2020-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bumaba ang bilang

Engels

the number decreased

Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang bilang ng araw

Engels

what is the subject matter

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nadoble ang bilang ng vga

Engels

the number has doubled

Laatste Update: 2020-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bumaba ang bilang ng student

Engels

dropped into position

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

baguhin ang bilang kapag binawasan

Engels

antibiotics

Laatste Update: 2023-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

para dumami ang likes sa indstagram

Engels

how to increase likes in indiana

Laatste Update: 2022-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sinigurado ang bilang at kung may sira ito

Engels

exact number

Laatste Update: 2022-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dumadami ang bilang ng walang trabaho.

Engels

escalating unemployment.

Laatste Update: 2015-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mas marami ang bilang ng mga taong 16 65

Engels

mas marami ang bilang ng mga taong 16-65

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

umuunti na ang bilang ng mga covid sa pilipinas

Engels

Laatste Update: 2024-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

lawakan pa ang pag gawa ng mga content para dumami ang viewers

Engels

lawakan pa ang pag gawa ng mga content para magkarun ngaraming viewers

Laatste Update: 2023-11-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang sabi pagdating ko sa bahay maglalaba pa ako dahil ayoko dumami ang lalaban

Engels

i said when i got home i was going to wash up because i didn't want to fight anymore

Laatste Update: 2019-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang paglaganap ng pagbubungkal ng lupa at isang tanim na sistema nag-aanyaya na dumami ang mga parasitiko.

Engels

the expansion of cultivated land and single-crop farming encouraged the development of parasites.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

noong isang taon, matapos manalasa ang bagyong sendong at ilang pagbaha at pagguho ng lupa sa iba't ibang bahagi ng mindanao, dumami ang bilang ng mga refugee sa lugar.

Engels

the destructive tropical storm sendong and a spate of flash floods and landslides hit mindanao last year, thus creating scores of refugees.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

gusto ko maging sikat na youtuber po, para dumami ang mga views po. importante doon ay subscribers, views at like po.

Engels

i would like to be a famous youtuber, so the views will increase. it's important to subscribers, views and likes.

Laatste Update: 2018-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,163,325 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK