Je was op zoek naar: huwag natin isipin ang ating sariling kapakanan (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

huwag natin isipin ang ating sariling kapakanan

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

huwag natin itangi ang ating sarili

Engels

do not discriminate

Laatste Update: 2022-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kailangan natin mahalin ang ating sariling kultura

Engels

kailangan

Laatste Update: 2023-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

isipin ang ating kinabukasan

Engels

think of our future

Laatste Update: 2021-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

isipin ang ating mundo na walang araw

Engels

imagine the world without books is just like the earth without sun

Laatste Update: 2021-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dapat nating bantayan ang ating sariling produkto

Engels

we must patronize our own product

Laatste Update: 2024-02-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang ating sariling karunungan ay magsisilbi lamang upang masira ang ating buhay

Engels

our own wisdom will only serve to ruin our lives

Laatste Update: 2021-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

importante na pahalagahan ang ating sariling bayan at paunlarin ang kaalaman at komunidad sa ating bansang sinilangan

Engels

this is important because the filipinos are united today.

Laatste Update: 2023-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

para sa akin okay lang na hindi ibalik ang baybayin sapagkat iba na ang nakasanayan nating gamitin pero maganda din na kahit hindi siya ibalik ay ipaalam at ituro parin ang baybayin para kahit paano alam natin ang ating sariling way of writing noon na kahit lumipas man ang panahon dala parin ng bagong henerasyon ang ating nakaraan.

Engels

for me, it's okay not to return the coast because we are used to using something else, but it's also good that even if we don't return it, let us know and still point out the coast so that somehow. we know our own way of writing then, even if time passes. the new generation still carries our past.

Laatste Update: 2021-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang bawat tao'y may karapatang pumili kung ano ang gusto nila sa buhay. sundin natin ang ating mga hinahangad at maniwala sa ating sarili. huwag nating hayaan ang mga negatibong komento na salungat sa ating kapalaran. anumang desisyon natin ay magagawa natin ito sapagkat mahal natin ang ating sariling kapalaran at hindi ang ibang tao. sa paglaon, makikinabang tayo sa ating mga desisyon sa buhay kaya't magtiwala lamang tayo sa ating sarili at sa panginoon.

Engels

everyone has the right to choose what they want in life. let us follow our desires and believe in ourselves. let us not let negative comments contradict our destiny. whatever we decide we can do because we love our own destiny and not the other person. eventually, we will benefit from our life decisions so we can only trust ourselves and the lord.

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nararapat, samakatuwid, na isipin ang sining ng diskurso tulad ng iniisip natin sa iba pang mga sining, at hindi upang bumuo ng mga kabaligtaran na hatol tungkol sa mga katulad na bagay, o ipakita ang ating sarili na hindi mapagparaya sa kapangyarihan na, sa lahat ng mga fakultad na nabibilang sa likas na katangian ng tao, ay ang pinagmumulan ng karamihan sa ating mga pagpapala. sapagka 't sa ibang mga kapangyarihan na aming tinataglay, gaya ng nasabi ko na sa isang dating pagkakataon,1 kami ay walang paggalang na higit kay sa ibang mga nilalang na may buhay; hindi, kami ay mababa sa marami sa kabagalan at sa kakapusan.

Engels

we ought, therefore, to think of the art of discourse just as we think of the other arts, and not to form opposite judgements about similar things, nor show ourselves intolerant toward that power which, of all the faculties which belong to the nature of man, is the source of most of our blessings. for in the other powers which we possess, as i have already said on a former occasion,1 we are in no respect superior to other living creatures; nay, we are inferior to many in swiftness and in strengt

Laatste Update: 2022-05-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,272,502 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK