Je was op zoek naar: mapurol ang memorya (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

mapurol ang memorya

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

mapurol ang utak

Engels

Laatste Update: 2021-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

suriin ang ^memorya

Engels

test ^memory

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

masama ang memorya ko

Engels

how bad my momery is?

Laatste Update: 2022-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mahina na ang memorya ko.

Engels

my memory is failing.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sana ay malakas ang memorya ko.

Engels

i wish i had a better memory.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi mo mapurol ang kislap ko

Engels

you can't dull

Laatste Update: 2023-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi mo mapurol ang aking kislap

Engels

i will sparkle now

Laatste Update: 2022-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi mo mapurol ang aking kislap ed

Engels

i will sparkle now

Laatste Update: 2022-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nakatunganga lang ako maghapon at blangko ang memorya

Engels

i just stared all day

Laatste Update: 2021-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag kailanman mapurol ang iyong shine para sa ibang tao

Engels

never dull your shine for somebody else

Laatste Update: 2022-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

alalahanin ang impormasyon at ipakita ang memorya ng dati nang natutunang materyal.

Engels

you comprehend a concept or a fact and assess if you can compare, organise, deduce, translate, provide descriptions and state the main ideas, including:

Laatste Update: 2021-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

any kotsilyo ay parang bahagi na ng buhay ko minsan matalas at minsan naman ay parang mapurol ang buhay ko ay parang katulad ng kotsilyo

Engels

ang kotsilyo ay parang bahagi na ng buhay ko minsan matalas at minsan naman ay mapurol ang buhay ko ay parang katulad ng kotsilyo

Laatste Update: 2023-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang memorya ko nung bata noong bata ako iniwana ako ng aking mahal na ina upang magtrabaho sa ibang bansa para mabigyan kami ng magandang kinabukasan. every 1 year or 2 year umuuwi sya ng pilipinas para sa bakasyong dalawang linggo at noong unang pag alis nya ng pilipinas ako'y naiyak ng lubos sa airport sa kanyang pag alis at makalipas ang dalawang taon sya naman ay umuwi ng pilipinas upang magbakasyon ng dalwang linggo o depende sa contract at sa bakasyon nyan iyon mayroon kaming iskarsyon sa

Engels

Laatste Update: 2020-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pagkatapos ng bagyo, nagmartsa kami upang hanapin ang walang pakundangang durog na bato ng aming bahay. sa ilalim ng filth at malaking bato, bahagi ng mga araw, panatilihin ang pagsisiwalat ng bawat isa sa paghanga o probing aming mga kamay. what wistful 's name posses these items wood,lock, familiar foyer. ng tahanan, pinto? mahinahon, binibigkas namin ang mga ito, sinasamsam ang memorya bago ang salita, sinabi sa isa kapag tulad ng mga mandirigma namin brawled laban sa baha at bagyo: oras packing aming mga bag ngunit pa rin namin nagtutulog. biglang galos salamin ay higit pa pagkatapos window o rim upang masukat at ibalik. ang pag - alaala ay higit pa sa isang alaala

Engels

after the storm we march, to seek the aimless rubble of our house. beneath filth and boulder, part keep, days revealing each to the wonder or our probing hands. what wistful name's posses these items wood,lock, familiar foyer. of home, door? softly,we pronounce them,seizing memory before word, told one when like warriors we brawled against flood and tempest: time packing our bags but still we stayed. suddenly mere glass is more then window or rim to measure and restore. remembrance more than a

Laatste Update: 2023-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,733,128,238 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK