Je was op zoek naar: paano gumaling ang sugat na may nana (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

paano gumaling ang sugat na may nana

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

namaga ang sugat na may nana

Engels

nana

Laatste Update: 2022-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

matagal gumaling ang sugat ko

Engels

Laatste Update: 2024-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang sugat na hindi nakikita

Engels

ang sugat na hindi nakikita

Laatste Update: 2016-08-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang aking unang pangarap ay ang gumaling ang sugat ko

Engels

i have many dreams in life

Laatste Update: 2020-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang sugat na hindi nakikita tagalog buod

Engels

the invisible wounds tagalog summary

Laatste Update: 2015-11-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

paltos na may nana sa paa

Engels

blister with pus on the foot

Laatste Update: 2022-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

may nana sa ngipin ang sugat

Engels

may nana sa tuncillitis

Laatste Update: 2020-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang na experience ko ay nung nahulog ang anak ko at tumama ang gilid ng ilong sa paanan ng nabuwal na upuan at itoy nasugatan dahilan ng pagdurugo, kaya agad kong nilagyan ng malinis n face towel ang sugat na bahagya kong diniinan para maampat ang dugo hanggang sa madala nmin sa ospital

Engels

my experience was when my son fell and hit the side of his nose at the foot of the fallen chair and he was injured due to bleeding, so i immediately put a clean face towel on the wound that i lightly pressed to stop the blood until take namin to the hospital

Laatste Update: 2022-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sa aking kamusmusang balot ng kalungkutang iniwanan ni itay, sa mulat kong paningi’y naiwanan ang latay na naumang kay inay; labing anim na matang ipinauunawa’y lantay na pagmamahal, ang kanyang kinapiling sa pakikipaghamok sa kinaparoonan! may aninaw ng dilim ang wisik ng siphayong sa puso ay pangwindang, na kanyang katuusan upang ang mga bunso sa aral ay tustusan; ito’y mga gawing di malirip ng diwa’t di mabata ng laman ngunit magpapayabong ng walong pintig buhay at walong kaisipan. haba ngang nagtatagal ay lalong bumibigat iyang mga dalahin nitong mahal kong inang may matibay na. dibdib sa dusa at tiisin; at iyang mga supling na kulang pa ang malay ay kung pakaisipin kanyang naitaguyod sa sipag at tiyagang kay hirap patigilin! may kurus s’ya sa dibdib handang magpakasakit at handa ring magtiis, mayroon siyang sagot at laging handang tugon sa mga suliranin; mapagpala n’yang kamay panghaplos ng dusa at panlunas sa sakit, mapagmahal na dibdib ay mapagsusukdulan ng mga hinanakit. kinalong niyang lahat iyang kapalaluang katambal ng pagluha at sa silid ng puso’y binigyang puwang niya, lahat ng mga hiwa; may hapdi man ang sugat na wala ng panlunas sa gasgas na hiwaga, karamay pa rin siya sa lahat ng sandaling pagkapariwara. ngayon nga’y kaarawan ng aking sintang ina . .. ika limampu’t siyam, may putong siyang koronang mula sa ating poong sa kanya ay gumabay; sa nagdaang panahon ng pagpapakasakit at tinamong tagumpay marmol siyang bantayog niyang kadakilaang walang makakapantay! siya nga ang babaing aking dadakilain sa lahat ng panahon, ngayong may isip na ko’y karapatan ko lamang na siya’y ipagtanggol; ipalasap sa kanya — itong pasasalamat na sa puso ay taos, ang kumot ng ginhawa’y ilulukob sa kanya ng buong pagkalugod! sa kanya ay alay ko ang halik ng pagsinta at ng mga pag irog at mga panalanging nawa’y pagkalooban ng dugong dumadaloy ang nalalabing buhay na sa ugat ng puso ay pait ang bumalong nang kahit na sang saglit banaag na ligaya sa kanya’y mapakalong!

Engels

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Laatste Update: 2019-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,389,705 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK