Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
huwag kang gagawa para sa iyo ng larawang inanyuan na kawangis ng anomang anyong nasa itaas sa langit, o ng nasa ibaba sa lupa, o ng nasa tubig sa ilalim ng lupa:
Älä tee itsellesi jumalankuvaa, älä mitään kuvaa, älä niistä, jotka ovat ylhäällä taivaassa, älä niistä, jotka ovat alhaalla maan päällä, äläkä niistä, jotka ovat vesissä maan alla.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huwag kang gagawa para sa iyo ng larawang inanyuan o ng kawangis man ng anomang anyong nasa itaas sa langit, o ng nasa ibaba sa lupa, o ng nasa tubig sa ilalim ng lupa:
Älä tee itsellesi jumalankuvaa äläkä mitään kuvaa, älä niistä, jotka ovat ylhäällä taivaassa, älä niistä, jotka ovat alhaalla maan päällä, äläkä niistä, jotka ovat vesissä maan alla.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang ulap ng panginoon ay nasa itaas nila sa araw, pagka sila'y sumulong mula sa kampamento.
ja herran pilvi oli heidän päällänsä päivällä, kun he lähtivät leiristä liikkeelle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang sinta ko ay akin, at ako ay kaniya: pinapastulan niya ang kaniyang kawan sa gitna ng mga lila.
rakkaani on minun, ja minä hänen - hänen, joka paimentaa liljojen keskellä.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang apat na gulong ay nasa ibaba ng mga gilid; at ang mga eje ng mga gulong ay nasa patungan: at ang taas ng bawa't gulong ay isang siko at kalahati.
ja ne neljä pyörää olivat kehäpienain alla, ja pyöräin pitimet olivat telineessä kiinni. kukin pyörä oli puoltatoista kyynärää korkea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
purihin nila ang pangalan ng panginoon; sapagka't ang kaniyang pangalan magisa ay nabunyi: ang kaniyang kaluwalhatian ay nasa itaas ng lupa at mga langit.
ylistäkööt he herran nimeä, sillä hänen nimensä yksin on korkea, hänen valtasuuruutensa ulottuu yli maan ja taivaan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nang magkagayo'y itinaas ng mga kerubin ang kanilang mga pakpak, at ang mga gulong ay nangasa siping nila; at ang kaluwalhatian ng dios ng israel ay nasa itaas ng mga yaon.
sitten kerubit nostivat siipensä ja pyörät samalla kuin ne, ja israelin jumalan kirkkaus oli heidän yläpuolellansa;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at itinaas ng mga kerubin ang kanilang mga pakpak, at nangapaitaas mula sa lupa sa aking paningin, nang sila'y magsilabas, at ang mga gulong ay sa siping nila: at sila'y nagsitayo sa pintuan ng pintuang-daang silanganan ng bahay ng panginoon; at ang kaluwalhatian ng dios ng israel ay nasa itaas nila.
ja lähtiessään kerubit nostivat siipensä ja kohosivat maasta minun silmäini edessä, ja pyörät samalla kuin ne; ja ne seisahtuivat herran huoneen itäportin ovelle, ja niiden yläpuolella oli israelin jumalan kirkkaus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.