Je was op zoek naar: pinakamalakas na tao para sa akin (Tagalog - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Finnish

Info

Tagalog

pinakamalakas na tao para sa akin

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Fins

Info

Tagalog

kulang na argumento para sa %s

Fins

puuttuva argumentti kohteelle %s

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

keyboard para sa screen

Fins

näppäimistö näytöllä

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

anak para sa pag-compress

Fins

compress-lapsiprosessi

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

walang halaga para sa %s

Fins

tyhjä arvo %s:lle

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

di tanggap na integer para sa --%s: `%.250s'

Fins

epäkelpo kokonaisluku valitsimelle --%s: `%.250s'

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

siyasating ang disk para sa mga depekto

Fins

^tarkista levyn virheettömyys

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

gumamit ng tema para sa mga chat room.

Fins

käytä teemaa keskusteluhuoneille

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

bigo ang pag-dup para sa fd %d

Fins

dup epäonnistui fd %d:lle

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

dpkg-split --help para sa tulong.

Fins

kirjoita dpkg-split --help saadaksesi apua.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

gagawin ko ang lahat para sa kompaya na ito

Fins

gagawin ko ang lahat para hindi na maulit ito

Laatste Update: 2020-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete

Fins

pakettinäkymien näyttötapa

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

%s ay walang override entry para sa pinagmulan

Fins

%s:llä ei ole poikkeustietuetta

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi mabasa ang filedescriptor flags para sa %.250s

Fins

tiedostokuvauksen lippuja %.250s:lle ei voitu lukea

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete para sa installation o upgrade

Fins

merkitse valittu paketti asennettavaksi tai päivitettäväksi

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s.

Fins

paketointiriippuvuuksia paketille %s ei voi tyydyttää.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete at ang configuration files para sa pagtanggal

Fins

merkitse valittu paketti asetustiedostoineen poistettavaksi

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

maraming deskripsyon ang nakita para sa grupo %s, hayaan ang isa

Fins

ryhmällä %s on yli yksi kuvaus, sivuutan yhden

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

find para sa --recursive ay nagbalik ng hindi maprosesong error %i

Fins

find --recursive:lle palautti käsittelemättömän virheen %i

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bigo sa pagbukas ng talaksang info ng pakete `%.255s' para sa pagbasa

Fins

epäonnistui avata paketin info-tiedostoa `%.255s' lukemista varten

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

para sa akin ay hindi ko kaya kong mawala ang aking mga magulang dahil sila ang importante sa akin at sila ang aking buhay dhil kong wala sila wala rin ako kaya importante sa akin ang aking mga magulang

Fins

english

Laatste Update: 2023-11-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,563,362 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK