Je was op zoek naar: huwag mong sabihin sa iba ahh (Tagalog - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

French

Info

Tagalog

huwag mong sabihin sa iba ahh

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Frans

Info

Tagalog

gusto kong sabihin sa iyo.

Frans

je voulais te le dire.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

anong ibig sabihin sa serum

Frans

anong ibig sabihin nang serum

Laatste Update: 2020-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kung ayaw mo gawin sayo,huwag mo gawin sa iba

Frans

if you don't want to do it, don't do it to others

Laatste Update: 2020-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag mong kalimutan ang payong mo.

Frans

n'oublie pas ton parapluie.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag mong sabihin, ako'y gaganti ng kasamaan: maghintay ka sa panginoon, at kaniyang ililigtas ka.

Frans

ne dis pas: je rendrai le mal. espère en l`Éternel, et il te délivrera.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag mong iwan ang iyong id upang makapasok ka sa konsyerto bukas,

Frans

ne laisse pas ton id pour que tu puisses assister au concert demain.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag mong pag-usapan ang ganyang bagay.

Frans

ne parlez pas d'une telle chose.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba.

Frans

vous ne déroberez point, et vous n`userez ni de mensonge ni de tromperie les uns envers les autres.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.

Frans

aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le lévite.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag mong sabihin sa iyong kapuwa, yumaon ka, at bumalik uli, at bukas ay magbibigay ako; pagka ikaw ay mayroon.

Frans

ne dis pas à ton prochain: va et reviens, demain je donnerai! quand tu as de quoi donner.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dalawang bagay ang hiniling ko sa iyo; huwag mong ipagkait sa akin bago ako mamatay.

Frans

je te demande deux choses: ne me les refuse pas, avant que je meure!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

maging tagapatnugot ka ng iyong lingkod sa ikabubuti: huwag mong ipapighati ako sa palalo.

Frans

prends sous ta garantie le bien de ton serviteur, ne me laisse pas opprimer par des orgueilleux!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:

Frans

défends ta cause contre ton prochain, mais ne révèle pas le secret d`un autre,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

anak ko, kung ikaw ay hikayatin ng mga makasalanan, huwag mong tulutan.

Frans

mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne te laisse pas gagner.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag mong sabihin, ano ang kadahilanan na ang mga unang araw ay maigi kay sa mga ito? sapagka't hindi ka naguusisang may katalinuhan tungkol dito.

Frans

ne dis pas: d`où vient que les jours passés étaient meilleurs que ceux ci? car ce n`est point par sagesse que tu demandes cela.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag mong isama ang aking kaluluwa sa mga makasalanan, ni ang aking buhay man sa mga mabagsik na tao:

Frans

n`enlève pas mon âme avec les pécheurs, ma vie avec les hommes de sang,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

parusahan mo ang iyong anak, dangang may pagasa; at huwag mong ilagak ang iyong puso sa kaniyang ikapapahamak.

Frans

châtie ton fils, car il y a encore de l`espérance; mais ne désire point le faire mourir.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

iyong dininig ang aking tinig; huwag mong ikubli ang iyong pakinig sa aking hingal, sa aking daing.

Frans

tu as entendu ma voix: ne ferme pas l`oreille à mes soupirs, à mes cris!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang iyong salapi ay huwag mong ibibigay sa kaniya na may patubo, ni ibibigay mo sa kaniya na may pakinabang ang iyong pagkain.

Frans

tu ne lui prêteras point ton argent à intérêt, et tu ne lui prêteras point tes vivres à usure.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

narito, maginhawa ang tao na sinasaway ng dios: kaya't huwag mong waling kabuluhan ang pagsaway ng makapangyarihan sa lahat.

Frans

heureux l`homme que dieu châtie! ne méprise pas la correction du tout puissant.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,747,858 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK