Je was op zoek naar: bagang (Tagalog - Indonesisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

bagang

Indonesian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Indonesisch

Info

Tagalog

sa kaningningan sa harap niya mga bagang apoy ay nagsipagalab.

Indonesisch

dari kilat di hadapan-nya, keluarlah awan, hujan es dan api

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

matuwid bagang kami ay bumuwis kay cesar, o hindi?

Indonesisch

karena itu coba bapak katakan kepada kami, menurut peraturan agama kita, bolehkah membayar pajak kepada kaisar atau tidak?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ibig mo bagang ako'y patayin mo, na gaya ng pagkapatay mo kahapon sa egipcio?

Indonesisch

apa kau mau membunuh saya juga seperti kau membunuh orang mesir itu kemarin?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kung gayo'y paano bagang mangatutupad ang mga kasulatan, na ganyan ang nauukol na mangyari?

Indonesisch

tetapi kalau begitu, mana mungkin terjadi seperti yang sudah dinubuatkan dalam alkitab bahwa memang harus terjadi seperti yang sekarang ini?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sabihin mo nga sa amin, ano sa akala mo? matuwid bagang bumuwis kay cesar, o hindi?

Indonesisch

karena itu, coba bapak katakan kepada kami: menurut peraturan agama kita, bolehkah membayar pajak kepada kaisar atau tidak?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ni jesus sa kanila, mangyayari bagang papagayunuhin ninyo ang mga abay sa kasalan samantalang ang kasintahang lalake ay kasama nila?

Indonesisch

yesus menjawab, "apakah kalian dapat menyuruh tamu-tamu berpuasa di pesta kawin, selama pengantin laki-laki masih bersama-sama mereka? tentu tidak

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

ang panginoon naman ay kumulog sa mga langit, at pinatunog ng kataastaasan ang kaniyang tinig; mga granizo, at mga bagang apoy.

Indonesisch

lalu tuhan mengguntur dari angkasa; yang mahatinggi memperdengarkan suara-nya

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na sinasabi, ano ang akala ninyo tungkol kay cristo? kanino bagang anak siya? sinabi nila sa kaniya, kay david.

Indonesisch

"apa pendapat kalian tentang raja penyelamat? keturunan siapakah dia?" "keturunan daud," jawab mereka

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at sinabi naman niya sa kanila ang isang talinghaga: mangyayari bagang umakay ang bulag sa bulag? di baga sila mangabubulid kapuwa sa hukay?

Indonesisch

kemudian yesus menceritakan kepada mereka perumpamaan berikut ini, "kalau orang buta memimpin orang buta yang lain, pasti kedua-duanya akan jatuh ke dalam selokan

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni natanael, mangyayari bagang lumitaw ang anomang magaling na bagay sa nazaret? sinabi sa kaniya ni felipe, pumarito ka at tingnan mo.

Indonesisch

tetapi natanael menjawab, "mungkinkah sesuatu yang baik datang dari nazaret?" "mari lihat sendiri," jawab filipus

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at siya'y tinangnan nila, at dinala siya sa areopago, na sinasabi, mangyayari bagang maalaman namin kung ano itong bagong aral, na sinasalita mo?

Indonesisch

lalu mereka membawa paulus ke pertemuan di bukit areopagus. di sana mereka berkata kepadanya, "kami ingin tahu pengajaran baru yang engkau beritakan itu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

datapuwa't ano ang linabas ninyo upang makita? isa bagang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at higit pa sa isang propeta.

Indonesisch

jadi, kalian keluar untuk melihat apa? untuk melihat seorang nabikah? benar, malah lebih dari seorang nabi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ngayo'y bakit ka sumisigaw ng malakas? wala ka bagang hari, ang iyo bagang kasangguni ay namatay, upang ang mga paghihirap ay suma iyo na gaya ng babae sa pagdaramdam?

Indonesisch

mengapa kau menangis keras-keras? mengapa kau menderita seperti wanita yang hendak melahirkan? apakah karena engkau tak mempunyai raja, dan penasihat-penasihatmu sudah mati

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

iyo bagang lubos na itinakuwil ang juda? kinapootan baga ng iyong kaluluwa ang sion? bakit mo sinaktan kami, at walang kagalingan sa amin? kami ay nangaghihintay ng kapayapaan, nguni't walang kabutihang dumating; at ng panahon ng kagalingan, at, narito, panglulupaypay!

Indonesisch

tuhan, sudahkah yehuda kautolak sama sekali dan penduduk sion kaubenci? mengapa begitu keras kaupukul kami sehingga kami tak dapat sembuh lagi? percuma saja kami mencari kedamaian, tiada gunanya kami mengharap kesembuhan, sebab yang ada hanyalah kekerasan

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,602,453 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK