Je was op zoek naar: nahirapan ako sa mapeh ng sobraa (Tagalog - Indonesisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

nahirapan ako sa mapeh ng sobraa

Indonesian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Indonesisch

Info

Tagalog

sali ako sa laro

Indonesisch

sangat bagus

Laatste Update: 2023-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dito ako sa labas

Indonesisch

here i am out

Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

umuwi na ako sa bahay

Indonesisch

i went home already

Laatste Update: 2020-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nagpapasalamat ako sa pagiging indonesian

Indonesisch

ano ang kahulugan ng salitang tuan sa indonesian

Laatste Update: 2020-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pagkatapos ay naparoon ako sa mga lupain ng siria at cilicia.

Indonesisch

setelah itu saya pergi ke daerah-daerah di siria dan kilikia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

_paalalahan mo ako sa ibang panahon

Indonesisch

ingatkan _saya lagi nanti

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

aking kukunin ang saro ng kaligtasan, at tatawag ako sa pangalan ng panginoon.

Indonesisch

aku akan membawa persembahan anggur bagi tuhan untuk bersyukur atas pertolongan-nya

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.

Indonesisch

allah menyerahkan aku kepada orang durhaka; aku dijatuhkan-nya ke tangan orang durjana

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Indonesisch

lepaskanlah aku dari orang yang berbuat jahat, luputkanlah aku dari pembunuh-pembunuh

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

payaunin mo ako sa landas ng iyong mga utos; sapagka't siya kong kinaaliwan.

Indonesisch

semoga aku berpegang teguh pada perintah-mu, karena itulah kesukaanku

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oh saan ka pupunta?nandito lang ako sa bahay namin

Indonesisch

Laatste Update: 2024-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at aking dadalhin kayo sa ilang ng mga bayan, at doo'y makikipagkatuwiranan ako sa inyo ng harapan.

Indonesisch

lalu kamu akan kubawa ke 'gurun bangsa-bangsa'. di sana kamu akan kuhakimi dengan berhadapan muka

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

Indonesisch

tetapi setelah aku dibangkitkan kembali, aku akan pergi mendahului kalian ke galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.

Indonesisch

sesuai janji-ku, engkau akan kunikahi. engkau akan mengakui aku sebagai tuhanmu sendiri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oh panginoon kong dios, dumaing ako sa iyo, at ako'y pinagaling mo.

Indonesisch

tuhan allahku, aku berseru kepada-mu minta tolong, dan engkau menyembuhkan aku

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sa aba ko, na nakikipamayan sa mesech, na tumatahan ako sa mga tolda sa kedar!

Indonesisch

celakalah aku karena harus hidup bersamamu; tiada bedanya seperti tinggal di mesekh, atau di antara orang kedar

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ko: narito, dumating ako; sa balumbon ng aklat ay nakasulat tungkol sa akin:

Indonesisch

lalu aku berkata, "inilah aku, dalam gulungan buku tertulis bagiku

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:

Indonesisch

untuk pemimpin kor. mazmur daud. lepaskanlah aku dari orang jahat, ya tuhan, jagalah aku terhadap orang yang melakukan kekerasan

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag ninyong saysayin sa gath huwag kayong pakaiyak: sa bethle-aphra gumumon ako sa alabok.

Indonesisch

janganlah memberitahukan kepada musuh-musuh kita di gat tentang musibah kita; jangan membiarkan mereka melihat kamu menangis. hai penduduk bet-le-afra, bergulinglah dalam debu sebagai tanda putus asa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nguni't tumiwala ako sa iyo, oh panginoon: aking sinabi: ikaw ay aking dios.

Indonesisch

tetapi aku berharap pada-mu, ya tuhan, sebab engkaulah allahku

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,456,537 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK