Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hindi lahat ng isang tao sa kanya
taong hindi ko na lang
Laatste Update: 2023-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ako'y nagmasid, at, narito, walang tao, at lahat ng mga ibon sa himpapawid ay nangakatakas.
kulihat tak ada manusia, burung pun telah terbang semua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
upang magpaulan sa lupa, na hindi tinatahanan ng tao, sa ilang na doon ay walang tao.
siapakah menurunkan hujan ke atas padang belantara, dan ke atas tanah yang tak dihuni manusia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na iliko ang matuwid ng tao sa harap ng mukha ng kataastaasan,
kalau kita kehilangan hak yang diberikan tuhan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na iligaw ang tao sa kaniyang usap, hindi kinalulugdan ng panginoon.
karena keadilan diputarbalikkan, pastilah tuhan mengetahuinya dan memperhatikan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at mga parang ay mabibili sa lupaing ito, na iyong sinasabi, sira, na walang tao o hayop man; nabigay sa kamay ng mga caldeo.
orang berkata bahwa negeri ini telah menjadi seperti padang gurun yang tidak didiami oleh manusia dan binatang, dan bahwa negeri ini telah jatuh ke tangan orang babel. tapi aku berkata bahwa kelak ladang-ladang akan diperjualbelikan lagi di negeri ini
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ano nga kung makita ninyong umaakyat ang anak ng tao sa kinaroroonan niya nang una?
bagaimana jadinya nanti kalau kalian melihat anak manusia naik kembali ke tempat-nya yang semula
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nagsisi ang panginoon na kaniyang nilalang ang tao sa lupa, at nalumbay sa kaniyang puso.
ia pun menyesal telah menjadikan mereka dan menempatkan mereka di bumi. ia begitu kecewa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
makakukuha ba ng apoy ang tao sa kaniyang sinapupunan, at hindi masusunog ang kaniyang mga suot?
dapatkah orang memangku api tanpa terbakar bajunya
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pagtiwala sa di tapat na tao sa panahon ng kabagabagan ay gaya ng baling ngipin, at ng nabaliang paa.
mempercayai pengkhianat pada masa kesusahan adalah seperti mengunyah dengan gigi yang goyang atau berjalan dengan kaki yang timpang
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at kaniyang inilabas sila na may pilak at ginto: at hindi nagkaroon ng mahinang tao sa kaniyang mga lipi.
kemudian bangsa israel dihantar-nya keluar, mereka membawa emas dan perak; semuanya sehat dan kuat
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siya na sumakit ng mga tao sa poot ng walang likat na bugbog, na nagpuno sa mga bansa sa galit, na may pag-uusig na hindi pinigil ng sinoman.
yang dengan marah menindas bangsa-bangsa dan terus-menerus menganiaya mereka
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at kaniyang nakita na walang tao, at namangha na walang tagapamagitan: kaya't ang kaniyang sariling bisig ay nagdala ng kaligtasan sa kaniya; at ang kaniyang katuwiran ay umalalay sa kaniya.
ia heran bahwa tak ada yang tampil dan tak ada yang membela. maka ia memakai kuasa-nya sendiri untuk menyelamatkan dan memberi mereka kemenangan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.
aku melakukan apa yang kauperintahkan dan tidak menempuh jalan kekerasan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa isang panaginip, sa isang pangitain sa gabi, pagka ang mahimbing na pagkakatulog ay nahuhulog sa mga tao, sa mga pagkakatulog sa higaan;
sedang orang tidur nyenyak di waktu malam, dalam mimpi dan penglihatan, allah berbicara
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nagbalik siya kay juda, at sinabi, hindi ko nasumpungan: at sinabi rin naman ng mga tao sa dakong yaon, walang naging patutot rito.
lalu kembalilah hira kepada yehuda dan berkata, "saya tidak dapat menemukan wanita itu. menurut orang-orang di sana tak pernah ada pelacur di situ.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nang magkagayo'y nangatakot na mainam ang mga tao sa panginoon; at sila'y nangaghandog ng isang hain sa panginoon, at nagsipanata.
para awak kapal itu menjadi sangat takut kepada tuhan, dan setelah mendarat, mereka mempersembahkan kurban dan menjanjikan bermacam-macam hal kepada tuhan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganito ang sabi ng panginoon, maririnig pa uli sa dakong ito, na inyong sinasabi, sira, na walang tao at walang hayop, sa mga bayan ng juda, at sa mga lansangan ng jerusalem, na sira, na walang tao at walang mananahan, at walang hayop.
tuhan berkata, "orang mengatakan bahwa tempat ini seperti padang gurun, tidak ada orang atau binatang yang tinggal di situ. perkataan mereka memang benar, sebab kota-kota yehuda dan jalan-jalan di yerusalem sudah kosong semua; tidak ada orang atau binatang yang tinggal di situ
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
walang tao sa binhi ni aaron na saserdote, na magkaroon ng kapintasan, na lalapit upang magharap ng mga handog sa panginoon na pinaraan sa apoy: siya'y may kapintasan; siya'y huwag lalapit na magharap ng tinapay ng kaniyang dios.
setiap keturunan imam harun yang cacat badannya tak boleh mempersembahkan kurban makanan kepada-ku
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung sila'y magkasala laban sa iyo, (sapagka't walang tao na di nagkakasala,) at ikaw ay magalit sa kanila, at ibigay mo sila sa kaaway, na anopa't sila'y dalhing bihag sa lupain ng kaaway sa malayo o sa malapit;
apabila umat-mu berdosa kepada-mu--sesungguhnya tidak ada seorang pun yang tidak berdosa--lalu karena kemarahan-mu kaubiarkan mereka dikalahkan oleh musuh, dan dibawa sebagai tawanan ke suatu negeri yang jauh atau dekat
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.