Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mahal na mahal kita
ti amo molto, amore mio
Laatste Update: 2022-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mahal na mahal din kita
ti amo
Laatste Update: 2020-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mahal na mahal kita babyyy
je t'aime mahal ko
Laatste Update: 2021-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mahal na mahal kita walang iba ikaw lang
mahal na mahal kita ikaw lang wala ng iba
Laatste Update: 2021-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i love you jasmine ikay mahal na mahal ko
mahal na mahal kita jasmin
Laatste Update: 2023-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kung magkagayo'y ipahayag naman kita; na maililigtas ka ng iyong kanan.
anch'io ti loderò, perché hai trionfato con la destra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kaya't sinugatan din naman kita ng mabigat na sugat; ginawa kitang kasiraan dahil sa iyong mga kasalanan.
anch'io ho cominciato a colpirti, a devastarti per i tuoi peccati
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
binihisan din naman kita ng yaring may burda, at sinapatusan kita ng balat ng foka, at binigkisan kita sa palibot ng mainam na kayong lino, at binalot kita ng sutla.
ti vestii di ricami, ti calzai di pelle di tasso, ti cinsi il capo di bisso e ti ricoprii di seta
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nang magkagayo'y pinatay ng hari sa babilonia ang mga anak ni sedechias sa ribla sa harap ng kaniyang mga mata; pinatay rin ng hari sa babilonia ang lahat na mahal na tao sa juda.
il re di babilonia fece sgozzare i figli di sedecìa, a ribla, sotto gli occhi di lui; il re di babilonia fece anche sgozzare tutti i notabili di giuda
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at sinabi sa kaniya ng dios sa panaginip: oo, talastas ko, na sa katapatang loob ng iyong puso ay ginawa mo ito, at hinadlangan din naman kita sa pagkakasala ng laban sa akin: kaya't hindi ko ipinahintulot sa iyong galawin mo siya.
gli rispose dio nel sogno: «anch'io so che con retta coscienza hai fatto questo e ti ho anche impedito di peccare contro di me: perciò non ho permesso che tu la toccassi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sapagka't ang iyong puso ay malumanay, at ikaw ay nagpakababa sa harap ng dios ng iyong marinig ang kaniyang mga salita laban sa dakong ito, at laban sa mga tagarito; at ikaw ay nagpakababa sa harap ko, at hinapak mo ang iyong suot, at umiyak sa harap ko; dininig naman kita, sabi ng panginoon.
poiché il tuo cuore si è intenerito e ti sei umiliato davanti a dio, udendo le mie parole contro questo luogo e contro i suoi abitanti; poiché ti sei umiliato davanti a me, ti sei strappate le vesti e hai pianto davanti a me, anch'io ho ascoltato. oracolo del signore
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: