Je was op zoek naar: muling ibalik (Tagalog - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

muling ibalik

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Japans

Info

Tagalog

ibalik

Japans

復活する

Laatste Update: 2021-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

di ka na muling luluha pa

Japans

Laatste Update: 2024-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

awtomatikong muling pagkakabit ng ^dell

Japans

^dell 自動再インストール

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

maraming salamat, sa muling pagkikita

Japans

繰り返してくれてありがとう

Laatste Update: 2019-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

anu oras kita susunduin para ibalik sa j hotel

Japans

ホテルに戻るには何時かかりますか

Laatste Update: 2019-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.

Japans

彼らは、また叫んだ、「十字架につけよ」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at muling ipinagbadya ni job ang kaniyang talinghaga, at nagsabi,

Japans

ヨブはまた言葉をついで言った、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

muling ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi.

Japans

主の言葉が再びわたしに臨んだ、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at muling sinabi niya, sa ano ko itutulad ang kaharian ng dios?

Japans

また言われた、「神の国を何にたとえようか。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.

Japans

家にはいってから、弟子たちはまたこのことについて尋ねた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni abraham, ingatan mong huwag ibalik doon ang aking anak.

Japans

アブラハムは彼に言った、「わたしの子は決して向こうへ連れ帰ってはならない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.

Japans

また、こう言っている、「異邦人よ、主の民と共に喜べ」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ibalik mo kami, oh dios ng aming kaligtasan, at papaglikatin mo ang iyong galit sa amin.

Japans

われらの救の神よ、われらを回復し、われらに対するあなたの憤りをおやめください。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sila'y iniwan niya, at muling pagkalulan sa daong ay tumawid sa kabilang ibayo.

Japans

そして、イエスは彼らをあとに残し、また舟に乗って向こう岸へ行かれた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

iligtas mo silang nangadala sa kamatayan, at ang mga handang papatayin, ay tingnan mo na iyong ibalik.

Japans

死地にひかれゆく者を助け出せ、滅びによろめきゆく者を救え。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at muling nagkatipon ang karamihan, ano pa't sila'y hindi man lamang makakain ng tinapay.

Japans

群衆がまた集まってきたので、一同は食事をする暇もないほどであった。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

datapuwa't si cristo nga'y muling binuhay sa mga patay na siya ay naging pangunahing bunga ng nangatutulog.

Japans

しかし事実、キリストは眠っている者の初穂として、死人の中からよみがえったのである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

datapuwa't ito'y ipinasiya ko sa aking sarili, na hindi na ako muling paririyan sa inyo na may kalumbayan.

Japans

そこでわたしは、あなたがたの所に再び悲しみをもって行くことはすまいと、決心したのである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nagbuhat ako sa ama, at naparito ako sa sanglibutan: muling iniiwan ko ang sanglibutan, at ako'y paroroon sa ama.

Japans

わたしは父から出てこの世にきたが、またこの世を去って、父のみもとに行くのである」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ni inahon ko man sa jerusalem silang mga apostol na nangauna sa akin: kundi sa arabia ako naparoon; at muling nagbalik ako sa damasco.

Japans

また先輩の使徒たちに会うためにエルサレムにも上らず、アラビヤに出て行った。それから再びダマスコに帰った。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,252,912 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK