Je was op zoek naar: lulutuin (Tagalog - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

lulutuin

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Koreaans

Info

Tagalog

at kukunin mo ang lalaking tupa na itinalaga at lulutuin mo ang kaniyang laman sa dakong banal.

Koreaans

너 는 위 임 식 수 양 을 취 하 여 거 룩 한 곳 에 서 그 고 기 를 삶

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at iyong kakaning parang mga munting tinapay na cebada, at iyong lulutuin sa dumi na galing sa tao sa kanilang paningin.

Koreaans

너 는 그 것 을 보 리 떡 처 럼 만 들 어 먹 되 그 들 의 목 전 에 서 인 분 불 을 피 워 구 울 지 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang pinakaunang bunga ng iyong lupa ay iyong dadalhin sa bahay ng panginoon mong dios. huwag mong lulutuin ang batang kambing sa gatas ng kaniyang ina.

Koreaans

너 의 토 지 소 산 의 처 음 익 은 것 을 가 져 다 가 너 의 하 나 님 여 호 와 의 전 에 드 릴 지 며 너 는 염 소 새 끼 를 그 어 미 의 젖 으 로 삶 지 말 지 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga pinakauna ng mga unang bunga ng iyong lupa ay iyong ipapasok sa bahay ng panginoon mong dios. huwag mong lulutuin ang batang kambing sa gatas ng kaniyang ina.

Koreaans

너 의 토 지 에 서 처 음 익 은 열 매 의 첫 것 을 가 져 다 가 너 의 하 나 님 여 호 와 의 전 에 드 릴 지 니 라 너 는 염 소 새 끼 를 그 어 미 의 젖 으 로 삶 지 말 지 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa inyong mga tahanan ay magdadala kayo ng dalawang tinapay na aalugin na may dalawang ikasangpung bahagi ng isang epa ng mainam na harina, at lulutuin na may levadura na pinaka pangunang bunga sa panginoon.

Koreaans

너 희 처 소 에 서 에 바 십 분 이 로 만 든 떡 두 개 를 가 져 다 가 흔 들 지 니 이 는 고 운 가 루 에 누 룩 을 넣 어 서 구 운 것 이 요 이 는 첫 요 제 로 여 호 와 께 드 리 는 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

huwag kayong kakain ng anomang bagay na namatay sa sarili: iyong maibibigay sa taga ibang bayang nasa loob ng iyong mga pintuang-daan, upang kaniyang kanin; o iyong maipagbibili sa taga ibang bayan: sapagka't ikaw ay isang banal na bayan sa panginoon mong dios. huwag mong lulutuin ang guyang kambing sa gatas ng kaniyang ina.

Koreaans

너 희 는 너 희 하 나 님 여 호 와 의 성 민 이 라 무 릇 스 스 로 죽 은 것 은 먹 지 말 것 이 니 그 것 을 성 중 에 우 거 하 는 객 에 게 주 어 먹 게 하 거 나 이 방 인 에 게 팔 아 도 가 하 니 라 너 는 염 소 새 끼 를 그 어 미 의 젖 에 삶 지 말 지 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,743,383,287 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK