Je was op zoek naar: mabuhay ng mahaba ang hari (Tagalog - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

mabuhay ng mahaba ang hari

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Koreaans

Info

Tagalog

kanilang pinasasaya ng kanilang kasamaan ang hari, at ng kanilang pagsisinungaling ang mga prinsipe.

Koreaans

저 희 가 그 악 으 로 왕 을, 그 거 짓 말 로 방 백 들 을 기 쁘 게 하 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ng hari kay semei, ikaw ay hindi mamamatay. at ang hari ay sumumpa sa kaniya.

Koreaans

시 므 이 에 게 이 르 되 ` 네 가 죽 지 아 니 하 리 라' 하 고 저 에 게 맹 세 하 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang hari sa jerusalem, isa; ang hari sa hebron, isa.

Koreaans

하 나 는 예 루 살 렘 왕 이 요, 하 나 는 헤 브 론 왕 이 요, 하 나 는 야 르 뭇 왕 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang hari sa aphec, isa; ang hari sa lasaron, isa;

Koreaans

하 나 는 아 벡 왕 이 요, 하 나 는 랏 사 론 왕 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

makikita ng iyong mga mata ang hari sa kaniyang kagandahan: sila'y tatanaw sa isang lupaing malawak.

Koreaans

너 의 눈 은 그 영 광 중 의 왕 을 보 며 광 활 한 땅 을 목 도 하 겠

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

igalang ninyo ang lahat ng mga tao. ibigin ninyo ang pagkakapatiran. mangatakot kayo sa dios. igalang ninyo ang hari.

Koreaans

뭇 사 람 을 공 경 하 며 형 제 를 사 랑 하 며 하 나 님 을 두 려 워 하 며 왕 을 공 경 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang hari na nauupo sa luklukan ng kahatulan pinananabog ng kaniyang mga mata ang lahat na kasamaan.

Koreaans

심 판 자 리 에 앉 은 왕 은 그 눈 으 로 모 든 악 을 흩 어 지 게 하 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ng mga lingkod ng hari na nagsisipaglingkod sa kaniya: ihanap ng magagandang batang dalaga ang hari:

Koreaans

왕 의 시 신 이 아 뢰 되 ` 왕 은 왕 을 위 하 여 아 리 따 운 처 녀 들 을 구 하 게 하 시

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayo'y ang hari at ang buong bayan ay naghandog ng hain sa harap ng panginoon.

Koreaans

이 에 왕 과 모 든 백 성 이 여 호 와 앞 에 제 사 를 드 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang hari sa jerico, isa; ang hari sa hai na nasa tabi ng beth-el, isa;

Koreaans

하 나 는 여 리 고 왕 이 요, 하 나 는 벧 엘 곁 의 아 이 왕 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang hari ay sumagot sa bayan na may katigasan, at tinalikdan ang payo na ibinigay sa kaniya ng mga matanda;

Koreaans

왕 이 포 악 한 말 로 백 성 에 게 대 답 할 새 노 인 의 교 도 를 버 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't ang hari ay tumitiwala sa panginoon, at sa kagandahang-loob ng kataastaasan ay hindi siya makikilos.

Koreaans

왕 이 여 호 와 를 의 지 하 오 니 지 극 히 높 으 신 자 의 인 자 함 으 로 요 동 치 아 니 하 리 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa gayo'y nagkubli si david sa parang: at nang dumating ang bagong buwan, ang hari ay umupong kumain.

Koreaans

다 윗 이 들 에 숨 으 니 라 월 삭 이 되 매 왕 이 앉 아 음 식 을 먹 을 때

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nang siya'y makapanhik na, at mapagputolputol na ang tinapay, at makakain na, at makapagsalita sa kanila ng mahaba, hanggang sa sumikat ang araw, kaya't siya'y umalis.

Koreaans

올 라 가 떡 을 떼 어 먹 고 오 래 동 안 곧 날 이 새 기 까 지 이 야 기 하 고 떠 나 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at inilagay nila sa kaniyang ulunan ang pamagat sa kaniya, na nasusulat: ito'y si jesus, ang hari ng mga judio.

Koreaans

그 머 리 위 에 이 는 유 대 인 의 왕 예 수 라 쓴 죄 패 를 붙 였 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang dalaga ay totoong maganda: at kaniyang nilibang ang hari at nagaalaga sa kaniya; nguni't hindi siya ginalaw ng hari.

Koreaans

이 동 녀 는 심 히 아 리 따 운 자 라 저 가 왕 을 봉 양 하 며 수 종 하 였 으 나 왕 이 더 불 어 동 침 하 지 아 니 하 였 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa gayo'y bumalik ang hari, at naparoon sa jordan. at ang juda ay naparoon sa gilgal, upang salubungin ang hari, na itawid ang hari sa jordan.

Koreaans

왕 이 돌 아 와 요 단 에 이 르 매 유 다 족 속 이 왕 을 맞 아 요 단 을 건 네 려 하 여 길 갈 로 오 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayo'y kanilang inilabas ang anak ng hari, at ipinutong nila ang putong sa kaniya, at binigyan siya ng patotoo, at ginawa siyang hari: at pinahiran siya ng langis ni joiada at ng kaniyang mga anak; at kanilang sinabi, mabuhay ang hari.

Koreaans

笑茸舒拈待稿佳系℃祁촬쯧袴≠�笑芹프젝※�鉅룩拈 죌봅촛需할룔鉅聖瓮脘�笑及¶롤蓼愾擄둘蓼룩拈鄂禹사묀�돤墩�渲須쫘닐⊥볶巒챗擄♨㎎脘묀裔ⓗ종촛系ㅼ 笑及¶롤蓼愾擄췌系험�"♨℃祁촬쯧련㎨촛黍촬

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

nang magkagayo'y inilabas niya ang anak ng hari, at inilagay niya ang putong sa kaniya, at binigyan siya ng patotoo; at ginawa nila siyang hari, at pinahiran siya ng langis; at kanilang ipinakpak ang kanilang mga kamay, at nagsipagsabi, mabuhay ang hari.

Koreaans

여 호 야 다 가 왕 자 를 인 도 하 여 내 어 면 류 관 을 씌 우 며 율 법 책 을 주 고 기 름 을 부 어 왕 을 삼 으 매 무 리 가 박 수 하 며 왕 의 만 세 를 부 르 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,763,115,713 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK