Je was op zoek naar: légiférions (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

légiférions

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

je suis fier que nous légiférions aujourd’ hui.

Italiaans

sono orgoglioso del fatto che oggi legiferiamo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils veulent que nous légiférions mieux. ils veulent une meilleure gestion.

Italiaans

vogliono più efficienza in termini di legislazione e di amministrazione.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cela jetterait davantage le discrédit sur l’ ue si nous légiférions contre le soleil sur le lieu de travail.

Italiaans

elaborando un testo legislativo che vieta il sole sul luogo di lavoro, rischieremmo di gettare ulteriore discredito sull’ unione europea.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la seule vue de ces installations suffit à montrer qu’ il est urgent que nous légiférions à leur sujet. nous sommes d’ accord sur ce point.

Italiaans

basta un’ occhiata a questi allevamenti per convincersi della necessità di regolarli per legge: su questo siamo d’ accordo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il est suggéré à raison, dans l’ un des amendements, que nous légiférions en faveur de régimes d’ alimentation acceptables pour le bétail dont la viande est importée.

Italiaans

uno degli emendamenti è giustamente volto a disciplinare regimi alimentari accettabili per il bestiame di cui importiamo la carne.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en revanche, je suis favorable à la mise au point de tests destinés à déterminer les valeurs limites de migration et je voudrais que nous légiférions en la matière, plutôt que d' accepter une interdiction à long terme comme on nous le propose.

Italiaans

io ritengo che si dovrebbero piuttosto effettuare test in grado di definire i limiti di migrazione al fine di adottare, a tempo debito, una normativa che ne tenga conto, invece di introdurre un divieto a lungo termine, come viene attualmente proposto.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nationalité portugaise, je me sens personnellement interpellée par la question. nous ne pouvons pas nous occuper de ces pays comme si nous légiférions à propos d'une quelconque matière: il s'agit en l'occurrence de peuples intelligents ayant des aspirations, une voix, une culture, la volonté de travailler...

Italiaans

di stato e di governo decisero di annullare il divieto di effettuare nuovi investimenti, al fine di lottare contro la disoccupazione, di migliorare la situazione economica in sudafrica e di potenziare il programma di misure positive atte a favorire, fra l'altro, il rimpatrio e il rinsediamento degli esuli.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,925,189 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK