Je was op zoek naar: magkagayon (Tagalog - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

magkagayon

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Koreaans

Info

Tagalog

nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.

Koreaans

이 에 예 수 를 십 자 가 에 못 박 히 게 저 희 에 게 넘 겨 주 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon nga ay sinabi sa kanila ni jesus ng malinaw, si lazaro ay patay.

Koreaans

이 에 예 수 께 서 밝 히 이 르 시 되 ` 나 사 로 가 죽 었 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon nga'y tinangnan ni pilato si jesus, at siya'y hinampas.

Koreaans

이 에 빌 라 도 가 예 수 를 데 려 다 가 채 찍 질 하 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon, pagkakita ng proconsul sa nangyari, ay nanampalataya, na nanggigilalas sa aral ng panginoon.

Koreaans

이 에 총 독 이 그 렇 게 된 것 을 보 고 믿 으 며 주 의 가 르 치 심 을 기 이 히 여 기 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon, si moises at si aaron ay nagpatirapa sa harap ng buong kapulungan na kapisanan ng mga anak ni israel.

Koreaans

모 세 와 아 론 이 이 스 라 엘 자 손 의 온 회 중 앞 에 서 엎 드 린 지

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon ay umahon ang hari sa asiria sa buong lupain, at umahon sa samaria, at kinulong na tatlong taon.

Koreaans

올 라 와 서 그 온 땅 에 두 루 다 니 고 사 마 리 아 로 올 라 와 서 삼 년 을 에 워 쌌 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon, nang sila'y makapagayuno na at makapanalangin at maipatong ang mga kamay nila sa kanila, ay kanilang pinayaon sila.

Koreaans

이 에 금 식 하 며 기 도 하 고 두 사 람 에 게 안 수 하 여 보 내 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon ay naparoon si david sa mahanaim. at si absalom ay tumawid sa jordan, siya at ang lahat na lalake ng israel na kasama niya.

Koreaans

이 에 다 윗 은 마 하 나 임 에 이 르 고 압 살 롬 은 모 든 이 스 라 엘 사 람 과 함 께 요 단 을 건 너 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayon ay dinala sa kaniya ang maliliit na bata, upang ipatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at ipanalangin: at sinaway sila ng mga alagad.

Koreaans

때 에 사 람 들 이 예 수 의 안 수 하 고 기 도 하 심 을 바 라 고 어 린 아 이 들 을 데 리 고 오 매 제 자 들 이 꾸 짖 거

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

pagka aking gagawin ang lupain ng egipto na sira at giba, na lupaing iniwan ng lahat na nangandoon, pagka aking sasaktan silang lahat na nagsisitahan doon kung magkagayon ay kanila ngang malalaman na ako ang panginoon.

Koreaans

내 가 애 굽 땅 으 로 황 무 하 여 사 막 이 되 게 하 여 거 기 풍 성 한 것 이 없 게 할 것 임 이 여 그 가 운 데 모 든 거 민 을 치 리 니 그 들 이 나 를 여 호 와 인 줄 알 리 로

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni jesus, gawin mo ang dahil ng pagparito mo. nang magkagayon ay nagsilapit sila at kanilang sinunggaban si jesus, at siya'y kanilang dinakip.

Koreaans

예 수 께 서 가 라 사 대 친 구 여 ! 네 가 무 엇 을 하 려 고 왔 는 지 행 하 라 하 신 대 이 에 저 희 가 나 아 와 예 수 께 손 을 대 어 잡 는 지

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaya nga mangagsisi kayo, at mangagbalik-loob, upang mangapawi ang inyong mga kasalanan, upang kung magkagayon ay magsidating ang mga panahon ng kaginhawahang mula sa harapan ng panginoon;

Koreaans

그 러 므 로 너 희 가 회 개 하 고 돌 이 켜 너 희 죄 없 이 함 을 받 으 라 이 같 이 하 면 유 쾌 하 게 되 는 날 이 주 앞 으 로 부 터 이 를 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't magkagayon man, ako'y hindi naging pasan sa inyo; kundi dahil sa pagkatuso ko, kayo'y hinuli ko sa daya.

Koreaans

하 여 간 어 떤 이 의 말 이 내 가 너 희 에 게 짐 을 지 우 지 는 아 니 하 였 을 지 라 도 공 교 한 자 가 되 어 궤 계 로 너 희 를 취 하 였 다 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kung magkagayon, ang tabernakulo ng kapisanan ay susulong na kaakbay ng kampamento ng mga levita sa gitna ng mga kampamento: ayon sa kanilang pagkahantong, ay gayon sila magsisisulong, na bawa't lalake ay sa kanikaniyang sariling dako, sa siping ng kanilang mga watawat.

Koreaans

그 다 음 에 회 막 이 레 위 인 의 진 과 함 께 모 든 진 의 중 앙 에 있 어 진 행 하 되 그 들 의 진 친 순 서 대 로 각 사 람 은 그 위 치 에 서 그 기 를 따 라 앞 으 로 행 할 지 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,751,141,636 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK