Je was op zoek naar: magusisa (Tagalog - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Latin

Info

Tagalog

magusisa

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Latijn

Info

Tagalog

upang ikaw ay magsiyasat ng aking kasamaan, at magusisa ng aking kasalanan,

Latijn

ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteri

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ni josaphat sa hari sa israel, magusisa ka ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa salita ng panginoon.

Latijn

dixitque iosaphat ad regem israhel consule obsecro inpraesentiarum sermonem domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaluwalhatian nga ng dios na maglihim ng isang bagay: nguni't ang kaluwalhatian ng mga hari ay magusisa ng isang bagay.

Latijn

gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nang magusisa si saul sa panginoon, ay hindi siya sinagot ng panginoon, maging sa panaginip man, ni sa urim man, ni sa pamamagitan man ng mga propeta.

Latijn

consuluitque dominum et non respondit ei neque per somnia neque per sacerdotes neque per propheta

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nguni't si david ay hindi makaparoon sa harap niyaon upang magusisa sa dios: sapagka't siya'y natakot dahil sa tabak ng anghel ng panginoon.

Latijn

et non praevaluit david ire ad altare ut ibi obsecraret deum nimio enim fuerat timore perterritus videns gladium angeli domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ay magingat ka na huwag masilong sumunod sa kanila, pagkatapos na sila'y malipol sa harap mo; at huwag kang magusisa ng tungkol sa kanilang mga dios, na magsabi, paanong naglilingkod ang mga bansang ito sa kanilang mga dios? na gayon din ang gagawin ko.

Latijn

cave ne imiteris eas postquam te fuerint introeunte subversae et requiras caerimonias earum dicens sicut coluerunt gentes istae deos suos ita et ego cola

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,609,541 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK