Je was op zoek naar: ipinangako (Tagalog - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Norwegian

Info

Tagalog

ipinangako

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Noors

Info

Tagalog

at ito ang pangakong kaniyang ipinangako sa atin, ang buhay na walang hanggan.

Noors

og dette er det løfte han lovte oss: det evige liv.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na kaniyang ipinangako nang una sa pamamagitan ng kaniyang mga propeta sa mga banal na kasulatan,

Noors

som han forut lovte ved sine profeter i hellige skrifter,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa pagasa sa buhay na walang hanggan, na ipinangako ng dios na di makapagsisinungaling buhat pa ng mga panahong walang hanggan;

Noors

i håp om evig liv, som gud, han som ikke lyver, har lovt fra evige tider,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at mangyayaring pagdating ninyo sa lupain na ibibigay sa inyo ng panginoon, gaya ng kaniyang ipinangako, ay inyong tutuparin ang paglilingkod na ito.

Noors

og når i kommer inn i det land herren skal gi eder, således som han har lovt, da skal i holde denne tjeneste.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ngayon, oh panginoong dios, ikaw ay dios at ang iyong mga salita ay katotohanan, at iyong ipinangako ang mabuting bagay na ito sa iyong lingkod:

Noors

og nu, herre, herre, du er gud, og dine ord skal bli sannhet, og du har lovt din tjener denne lykke.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ay akin ngang itatatag ang luklukan ng iyong kaharian sa israel magpakailan man, ayon sa aking ipinangako kay david na iyong ama, na sinasabi, hindi magkukulang sa iyo ng lalake sa luklukan ng israel.

Noors

så vil jeg trygge din kongetrone i israel til evig tid, således som jeg lovte din far david da jeg sa: det skal aldri fattes en mann av din ætt på israels trone.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

dinggin ninyo, mga minamahal kong kapatid; hindi baga pinili ng dios ang mga dukha sa sanglibutang ito upang maging mayayaman sa pananampalataya, at mga tagapagmana ng kahariang ipinangako niya sa mga nagsisiibig sa kaniya?

Noors

hør dog, mine elskede brødre: har ikke gud utvalgt dem som er fattige på verdens gods, til å være rike i troen og arvinger til det rike han har lovt dem som elsker ham?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na siyang tumupad sa iyong lingkod na kay david na aking ama, ng iyong ipinangako sa kaniya: oo, ikaw ay nagsalita ng iyong bibig, at tinupad mo ng iyong kamay, gaya sa araw na ito.

Noors

du som har holdt det du lovte din tjener david, min far; du lovte det med din munn, og med din hånd har du opfylt det, som det viser sig idag.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

mapalad ang taong nagtitiis ng tukso; sapagka't pagkasubok sa kaniya, siya'y tatanggap ng putong ng buhay, na ipinangako ng panginoon sa mga nagsisiibig sa kaniya.

Noors

salig er den mann som holder ut i fristelse; for når han har stått sin prøve, skal han få livsens krone, som gud har lovt dem som elsker ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,031,806,956 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK