Je was op zoek naar: mahal ko (Tagalog - Noors)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Noors

Info

Tagalog

mahal ko

Noors

darling

Laatste Update: 2013-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

mahal kita

Noors

jeg elsker deg

Laatste Update: 2022-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mahal na mahal kita

Noors

jeg elsker deg min kone

Laatste Update: 2021-02-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mahal ko ang mga ilocano, may dugo akong ilocano

Noors

ilocano setning til tagalog

Laatste Update: 2022-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kasalanan ko talaga

Noors

Laatste Update: 2024-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pogi naman nang boyfriend ko

Noors

pogi naman nang kjæreste ko

Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oo, gawin ang sinasabi ko!

Noors

ja, gjør som jeg sier!

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

alam ko na ito'y masamang ideya

Noors

jeg er klar over at dette er en svært dårlig ide

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

narito, ipinagpauna ko nang sinabi sa inyo.

Noors

se, jeg har sagt eder det forut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang mahal na tao ay nagsabi sa kaniya, ginoo, lumusong ka bago mamatay ang aking anak.

Noors

kongens mann sier til ham: herre! kom ned før mitt barn dør!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang tinig ng mga mahal na tao ay tumatahimik, at ang kanilang dila ay dumidikit sa ngalangala ng kanilang bibig.

Noors

de fornemme tidde stille, og deres tunge blev hengende ved ganen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sa kaniya'y ibibigay ko ang tala sa umaga.

Noors

og jeg vil gi ham morgenstjernen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oo, alam ko na ito'y hindi magandang ideya

Noors

ja, jeg vet at dette er en meget dårlig ide

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kaya, mga minamahal ko, magsitakas kayo sa pagsamba sa diosdiosan.

Noors

derfor, mine elskede, fly fra avgudsdyrkelsen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi sila taga sanglibutan, na gaya ko naman na hindi taga sanglibutan.

Noors

de er ikke av verden, likesom jeg ikke er av verden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

siya'y humingi ng tubig, at binigyan niya ng gatas; kaniyang binigyan siya ng mantekilya sa pinggang mahal.

Noors

vann bad han om, melk gav hun ham; i prektig skål bar hun frem fløte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nang magkagayo'y nabagabag na mainam ang haring belsasar, at ang kaniyang pagmumukha ay nabago, at ang kaniyang mga mahal na tao ay nangatitigilan.

Noors

da blev kong belsasar storlig forferdet og skiftet farve, og hans stormenn blev aldeles forvirret.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sumagot si tomas, at sa kaniya'y sinabi, panginoon ko at dios ko.

Noors

tomas svarte og sa til ham: min herre og min gud!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi ba't nasabi ko nang walang easter egg sa programang ito?

Noors

har jeg ikke allerede sagt at det ikke er noen påskeegg i dette programmet?

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sa mga mahal na tao sa mga anak ni israel ay hindi niya ipinatong ang kaniyang kamay: at sila'y tumingin sa dios, at kumain at uminom.

Noors

og han løftet ikke sin hånd mot de ypperste av israels barn, men de skuet gud og åt og drakk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,753,463,840 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK