Je was op zoek naar: sanglibutan (Tagalog - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

sanglibutan

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Portugees

Info

Tagalog

samantalang ako'y nasa sanglibutan, ako ang ilaw ng sanglibutan.

Portugees

enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

tumatanglaw ang mga kidlat niya sa sanglibutan: nakita ng lupa, at niyanig.

Portugees

os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

huwag kayong mangagtaka, mga kapatid, kung kayo'y kinapopootan ng sanglibutan.

Portugees

meus irmãos, não vos admireis se o mundo vos odeia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

humugong ang dagat at ang buong naroon; ang sanglibutan at ang nagsisitahan doon;

Portugees

brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

siya'y ihahatid sa kadiliman mula sa liwanag, at itatapon sa labas ng sanglibutan.

Portugees

É lançado da luz para as trevas, e afugentado do mundo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sinong nagbigay sa kaniya ng bilin sa lupa? o sinong nagayos ng buong sanglibutan?

Portugees

quem lhe entregou o governo da terra? e quem lhe deu autoridade sobre o mundo todo?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

manginig sa harap niya ang buong lupa: ang sanglibutan nama'y natatatag na hindi makikilos.

Portugees

trema diante dele toda a terra; o mundo se acha firmado, de modo que se não pode abalar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

halimbawa, mayroon ngang iba't ibang mga tinig sa sanglibutan, at walang di may kahulugan.

Portugees

há, por exemplo, tantas espécies de vozes no mundo, e nenhuma delas sem significação.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang lupa ay tumatangis at nasisira, ang sanglibutan ay nanghihina at nanglalata, ang mapagmataas na bayan sa lupa ay nanghihina.

Portugees

a terra pranteia e se murcha; o mundo enfraquece e se murcha; enfraquecem os mais altos do povo da terra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

huwag nawang mangyari: sapagka't kung gayo'y paanong paghatol ng dios sa sanglibutan?

Portugees

de modo nenhum; do contrário, como julgará deus o mundo?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

siya'y nasa sanglibutan, at ang sanglibuta'y ginawa sa pamamagitan niya, at hindi siya nakilala ng sanglibutan.

Portugees

estava ele no mundo, e o mundo foi feito por intermédio dele, e o mundo não o conheceu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nagbuhat ako sa ama, at naparito ako sa sanglibutan: muling iniiwan ko ang sanglibutan, at ako'y paroroon sa ama.

Portugees

saí do pai, e vim ao mundo; outra vez deixo o mundo, e vou para o pai.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't kung tayo'y hinahatulan, ay pinarurusahan tayo ng panginoon, upang huwag tayong mahatulang kasama ng sanglibutan.

Portugees

quando, porém, somos julgados pelo senhor, somos corrigidos, para não sermos condenados com o mundo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ayon sa pagkapili niya sa atin sa kaniya bago itinatag ang sanglibutan, upang tayo'y maging mga banal at mga walang dungis sa harapan niya sa pagibig:

Portugees

como também nos elegeu nele antes da fundação do mundo, para sermos santos e irrepreensíveis diante dele em amor;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

(na sa mga yaon ay hindi karapatdapat ang sanglibutan), na nangaliligaw sa mga ilang at sa mga kabundukan at sa mga yungib, at sa mga lungga ng lupa.

Portugees

(dos quais o mundo não era digno), errantes pelos desertos e montes, e pelas covas e cavernas da terra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi na ako magsasalita pa ng marami sa inyo, sapagka't dumarating ang prinsipe ng sanglibutan: at siya'y walang anoman sa akin;

Portugees

já não falarei muito convosco, porque vem o príncipe deste mundo, e ele nada tem em mim;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga fariseo nga'y nangagsangusapan, tingnan ninyo kung paanong kayo'y walang anomang ikapanaig; narito, ang sanglibutan ay sumusunod sa kaniya.

Portugees

de sorte que os fariseus disseram entre si: vedes que nada aproveitais? eis que o mundo inteiro vai após ele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kundi pinili ng dios ang mga bagay na kamangmangan ng sanglibutan, upang hiyain niya ang mga marurunong; at pinili ng dios ang mga bagay na mahihina ng sanglibutan, upang hiyain niya ang mga bagay na malalakas;

Portugees

pelo contrário, deus escolheu as coisas loucas do mundo para confundir os sábios; e deus escolheu as coisas fracas do mundo para confundir as fortes;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi mangyayaring kayo'y kapootan ng sanglibutan; nguni't ako'y kinapopootan, sapagka't siya'y aking pinatototohanang masasama ang kaniyang mga gawa.

Portugees

o mundo não vos pode odiar; mas ele me odeia a mim, porquanto dele testifico que as suas obras são más.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,542,064 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK