Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.
neki se nadue kao da ja neæu doæi k vama.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo: gawin mo akong tulad sa isa sa iyong mga alilang upahan.
i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj: primi me kao jednog od svojih najamnika.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't may nagsabi ba sa dios: aking tinitiis ang parusa, hindi na ako magkakasala pa:
zaista, treba kazati bogu: podnosio sam, neæu vie greiti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't ito'y ipinasiya ko sa aking sarili, na hindi na ako muling paririyan sa inyo na may kalumbayan.
ovo pak sudih u sebi da opet ne dodjem k vama u alosti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
katotohanang sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom ng bunga ng ubas, hanggang sa araw na yaon na inumin kong panibago sa kaharian ng dios.
zaista vam kaem: vie neæu piti od roda vinogradskog do onog dana kad æu ga piti novog u carstvu bojem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't kung ang hindi ko ibig, ang siya kong ginagawa, ay hindi na ako ang gumagawa nito, kundi ang kasalanang tumitira sa akin.
a kad èinim ono to neæu, veæ ja to ne èinim nego greh koji ivi u meni.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinabi ng anak sa kaniya, ama, nagkasala ako laban sa langit, at sa iyong paningin: hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo.
a sin mu reèe: oèe, sagreih nebu i tebi, i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at hindi na magiging pagasa pa ng sangbahayan ni israel, na nagpapaalaala ng kasamaan, pagka kanilang lilingunin sila: at kanilang malalaman na ako ang panginoong dios.
i neæe vie biti domu izrailjevom uzdanica da napominje bezakonje kad bi gledali za njima; i poznaæe da sam ja gospod gospod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hindi na ako magsasalita pa ng marami sa inyo, sapagka't dumarating ang prinsipe ng sanglibutan: at siya'y walang anoman sa akin;
veæ neæu mnogo govoriti s vama; jer ide knez ovog sveta, i u meni nema nita.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang inyo namang mga lambong ay aking lalabnutin, at ililigtas ko ang aking bayan sa inyong kamay, at hindi na sila mangapapasa inyong kamay na mahanap; at inyong malalaman na ako ang panginoon.
i poderaæu pokrivala vaa i izbaviæu svoj narod iz vaih ruku, i neæe vie biti u vaim rukama da vam budu lov, i poznaæete da sam ja gospod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at hindi na magkakaroon pa ng dawag na nakakasalubsob sa sangbahayan ni israel, o ng tinik mang mapangpahirap sa alin man sa nangasa palibot niya, na nagwalang kabuluhan sa kanila; at kanilang malalaman na ako ang panginoong dios.
i neæe vie biti domu izrailjevom trn koji bode ni alac koji zadaje bol vie od svih suseda njihovih, koji ih plene; i poznaæe da sam ja gospod gospod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaya't hindi na kayo mangakakakita ng walang kabuluhang pangitain o manganghuhula man ng mga panghuhula: at aking ililigtas ang aking bayan mula sa inyong kamay; at inyong malalaman na ako ang panginoon.
zato neæete vidjati tatine i neæete vie gatati, nego æu izbaviti narod svoj iz vaih ruku, i poznaæete da sam ja gospod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa araw na yaon ay mabubuka ang iyong bibig sa kaniya na nakatanan, at ikaw ay magsasalita, at hindi na mapipipi pa: gayon magiging isang tanda ka sa kanila; at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
u taj æe se dan otvoriti usta tvoja prema onom ko pobegne, i govoriæe i neæe vie biti nem; i biæe im znak, i oni æe poznati da sam ja gospod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at kaniyang sinabi sa kanila, ako'y may isang daan at dalawang pung taon sa araw na ito; hindi na ako makapaglalabas at pumasok; at sinabi ng panginoon sa akin, huwag kang tatawid sa jordang ito.
i reèe im: meni ima danas sto i dvadeset godina, ne mogu vie odlaziti i dolaziti; a i gospod mi je rekao: neæe preæi preko tog jordana.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaunti pang panahon, at hindi na ako makikita ng sanglibutan; nguni't inyong makikita ako: sapagka't ako'y nabubuhay, ay mangabubuhay rin naman kayo.
jo malo i svet mene vie neæe videti; a vi æete me videti; jer ja ivim, i vi æete iveti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't sinasabi ko sa inyo, sa mga iba na nasa tiatira, sa lahat ng walang aral na ito, na hindi nakakaalam ng malalalim na bagay ni satanas, gaya ng sinasabi nila; hindi na ako magpapasan sa inyo ng ibang pasan.
a vama govorim i ostalima koji su u tijatiru koji nemaju nauke ove, i koji ne poznaju dubina sotoninih (kao to govore): neæu metnuti na vas drugog bremena,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at siya'y naglihi uli, at nanganak ng isang babae. at sinabi ng panginoon sa kaniya, tawagin mo ang kaniyang pangalang lo-ruhama; sapagka't hindi na ako magdadalang habag sa sangbahayan ni israel, na sa anoman ay hindi ko patatawarin sila.
i ona opet zatrudne i rodi kæer; i gospod mu reèe: nadeni joj ime loruhama: jer se vie neæu smilovati na dom izrailjev, nego æu ih ukinuti sasvim.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.