Je was op zoek naar: iligtas (Tagalog - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

iligtas

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Turks

Info

Tagalog

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Turks

uzak tut kanlı katillerden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

dumating nawa sa harap mo ang aking pamanhik: iligtas mo ako ayon sa iyong salita.

Turks

verdiğin söz uyarınca kurtar beni!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ipaglaban mo ang aking usap, at iligtas mo ako: buhayin mo ako ayon sa iyong salita.

Turks

sözün uyarınca koru canımı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ako'y iyo, iligtas mo ako, sapagka't aking hinanap ang mga tuntunin mo,

Turks

senin koşullarına yöneldim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.

Turks

yanıt ver bana!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

iligtas mo ako, oh panginoon, sa aking mga kaaway: tumatakas ako sa iyo upang ikubli mo ako.

Turks

sana sığınıyorum.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

iligtas mo ako sa aking mga kaaway, oh dios ko: ilagay mo ako sa mataas sa kanila na nagsisibangon laban sa akin.

Turks

kalem ol hasımlarıma karşı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang taong may malaking poot ay magtataglay ng parusa: sapagka't kung iyong iligtas iyong marapat na gawin uli.

Turks

onu bir kere kurtarsan da, hep aynı şeyi yapman gerekir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinalita ni david ang mga salita ng awit na ito sa panginoon nang araw na iligtas ng panginoon siya sa kamay ng lahat ng kaniyang mga kaaway, at sa kamay ni saul.

Turks

rab, davutu bütün düşmanlarının ve saulun elinden kurtardığı gün davut rabbe şu ezgiyi okudu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hatulan mo ako, oh dios, at ipagsanggalang mo ang aking usap laban sa masamang bansa: oh iligtas mo ako sa magdaraya at hindi ganap na tao.

Turks

kurtar hileci, haksız insandan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nang marinig niya ang tungkol kay jesus, ay pinaparoon niya sa kaniya ang matatanda sa mga judio, na ipamanhik sa kaniya, na pumaroon at iligtas ang kaniyang alipin.

Turks

İsayla ilgili haberleri duyan yüzbaşı, gelip kölesini iyileştirmesini rica etmek üzere ona yahudilerin bazı ileri gelenlerini gönderdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nagsilapit sila sa kaniya, at siya'y ginising, na sinasabi, panginoon, iligtas mo kami; kami'y mangamamatay.

Turks

Öğrenciler gidip onu uyandırarak, ‹‹ya rab, kurtar bizi, yoksa öleceğiz!›› dediler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at tiningnan siya ng panginoon, at sinabi, yumaon ka sa kalakasan mong ito, at iligtas mo ang israel sa kamay ng madian: hindi ba kita sinugo?

Turks

rab gidyona dönüp, ‹‹kendi gücünle git, İsraili midyanlıların elinden kurtar›› dedi, ‹‹seni ben gönderiyorum.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ng mga anak ni israel sa panginoon, kami ay nagkasala: gawin mo sa amin anomang iyong mabutihin; isinasamo namin sa iyo, na iligtas mo lamang kami sa araw na ito.

Turks

İsrailliler, ‹‹günah işledik›› dediler, ‹‹bize ne istersen yap. yalnız bugün bizi kurtar.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at huwag mo kaming ihatid sa tukso, kundi iligtas mo kami sa masama. sapagka't iyo ang kaharian, at ang kapangyarihan, at ang kaluwalhatian, magpakailan man. siya nawa.

Turks

ayartılmamıza izin verme. bizi kötü olandan kurtar. Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir! amin›.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang makapangyarihan, ang dios, ang panginoon, ang makapangyarihan, ang dios, ang panginoon, ay siyang nakatatalastas; at matatalastas ng israel; kung panghihimagsik nga o kung pagsalangsang laban sa panginoon, (huwag mo kaming iligtas sa araw na ito,)

Turks

‹‹tanrıların tanrısı rab, tanrıların tanrısı rab her şeyi biliyor; İsrail de bilecek. eğer yaptığımızı, rabbe isyan etmek ya da ona ihanet etmek için yaptıysak, ya rab, bugün bizi esirgeme!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,733,998,796 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK