Вы искали: iligtas (Тагальский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Turkish

Информация

Tagalog

iligtas

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Турецкий

Информация

Тагальский

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Турецкий

uzak tut kanlı katillerden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

dumating nawa sa harap mo ang aking pamanhik: iligtas mo ako ayon sa iyong salita.

Турецкий

verdiğin söz uyarınca kurtar beni!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ipaglaban mo ang aking usap, at iligtas mo ako: buhayin mo ako ayon sa iyong salita.

Турецкий

sözün uyarınca koru canımı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y iyo, iligtas mo ako, sapagka't aking hinanap ang mga tuntunin mo,

Турецкий

senin koşullarına yöneldim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.

Турецкий

yanıt ver bana!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iligtas mo ako, oh panginoon, sa aking mga kaaway: tumatakas ako sa iyo upang ikubli mo ako.

Турецкий

sana sığınıyorum.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iligtas mo ako sa aking mga kaaway, oh dios ko: ilagay mo ako sa mataas sa kanila na nagsisibangon laban sa akin.

Турецкий

kalem ol hasımlarıma karşı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang taong may malaking poot ay magtataglay ng parusa: sapagka't kung iyong iligtas iyong marapat na gawin uli.

Турецкий

onu bir kere kurtarsan da, hep aynı şeyi yapman gerekir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinalita ni david ang mga salita ng awit na ito sa panginoon nang araw na iligtas ng panginoon siya sa kamay ng lahat ng kaniyang mga kaaway, at sa kamay ni saul.

Турецкий

rab, davutu bütün düşmanlarının ve saulun elinden kurtardığı gün davut rabbe şu ezgiyi okudu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hatulan mo ako, oh dios, at ipagsanggalang mo ang aking usap laban sa masamang bansa: oh iligtas mo ako sa magdaraya at hindi ganap na tao.

Турецкий

kurtar hileci, haksız insandan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang marinig niya ang tungkol kay jesus, ay pinaparoon niya sa kaniya ang matatanda sa mga judio, na ipamanhik sa kaniya, na pumaroon at iligtas ang kaniyang alipin.

Турецкий

İsayla ilgili haberleri duyan yüzbaşı, gelip kölesini iyileştirmesini rica etmek üzere ona yahudilerin bazı ileri gelenlerini gönderdi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nagsilapit sila sa kaniya, at siya'y ginising, na sinasabi, panginoon, iligtas mo kami; kami'y mangamamatay.

Турецкий

Öğrenciler gidip onu uyandırarak, ‹‹ya rab, kurtar bizi, yoksa öleceğiz!›› dediler.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tiningnan siya ng panginoon, at sinabi, yumaon ka sa kalakasan mong ito, at iligtas mo ang israel sa kamay ng madian: hindi ba kita sinugo?

Турецкий

rab gidyona dönüp, ‹‹kendi gücünle git, İsraili midyanlıların elinden kurtar›› dedi, ‹‹seni ben gönderiyorum.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ng mga anak ni israel sa panginoon, kami ay nagkasala: gawin mo sa amin anomang iyong mabutihin; isinasamo namin sa iyo, na iligtas mo lamang kami sa araw na ito.

Турецкий

İsrailliler, ‹‹günah işledik›› dediler, ‹‹bize ne istersen yap. yalnız bugün bizi kurtar.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at huwag mo kaming ihatid sa tukso, kundi iligtas mo kami sa masama. sapagka't iyo ang kaharian, at ang kapangyarihan, at ang kaluwalhatian, magpakailan man. siya nawa.

Турецкий

ayartılmamıza izin verme. bizi kötü olandan kurtar. Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir! amin›.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang makapangyarihan, ang dios, ang panginoon, ang makapangyarihan, ang dios, ang panginoon, ay siyang nakatatalastas; at matatalastas ng israel; kung panghihimagsik nga o kung pagsalangsang laban sa panginoon, (huwag mo kaming iligtas sa araw na ito,)

Турецкий

‹‹tanrıların tanrısı rab, tanrıların tanrısı rab her şeyi biliyor; İsrail de bilecek. eğer yaptığımızı, rabbe isyan etmek ya da ona ihanet etmek için yaptıysak, ya rab, bugün bizi esirgeme!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,732,963,333 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK