Je was op zoek naar: plášť (Tjechisch - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Afrikaans

Info

Czech

plášť

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Afrikaans

Info

Tjechisch

svléknout a vzít si modrý plášť.

Afrikaans

trek uit, en trek die blou jurk aan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

uděláš také plášť pod náramenník, všecken z postavce modrého.

Afrikaans

en jy moet die mantel van die skouerkleed heeltemal van pers stof maak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

on pak povrh plášť svůj, a zchopiv se, šel k ježíšovi.

Afrikaans

en hy gooi sy oorkleed af, staan op en kom na jesus toe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

budiž jemu to jako plášť k přiodívání, a jako pás k ustavičnému opasování.

Afrikaans

laat dit vir hom wees soos 'n kleed waarin hy hom toedraai, en 'n gordel wat hy altyddeur ombind.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

udělal také plášť náležející k náramenníku, dílem vytkávaným, všecken z postavce modrého,

Afrikaans

en hy het die mantel van die skouerkleed van wewerswerk gemaak, heeltemal van pers stof.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

v spravedlnost jsem se obláčel, a ona ozdobovala mne; jako plášť a koruna byl soud můj.

Afrikaans

die geregtigheid was my kleed, en ek sy kleed; my reg was soos 'n mantel en 'n tulband.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a zdvih plášť eliášův, kterýž byl spadl s něho, navrátil se a stál na břehu jordánském.

Afrikaans

daarna tel hy die mantel van elía op wat van hom afgeval het, en hy draai om en gaan op die wal van die jordaan staan;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a vzav eliáš plášť svůj, svinul jej a udeřil na vodu. i rozdělila se sem i tam, tak že přešli oba po suše.

Afrikaans

toe neem elía sy mantel en rol dit op en slaan op die water; en dit is na weerskante verdeel, sodat hulle twee op droë grond deurgegaan het.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a když se mu naposmívali, svlékli s něho plášť, a oblékli jej v roucho jeho. i vedli ho, aby byl ukřižován.

Afrikaans

en nadat hulle hom bespot het, trek hulle hom die mantel uit en trek hom sy klere aan en lei hom weg om gekruisig te word.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

kteroužto věc když jsem uslyšel, roztrhl jsem roucho své i plášť, a trhal jsem vlasy s hlavy své i z brady, a seděl jsem zděšený.

Afrikaans

en toe ek dit hoor, het ek my kleed en my mantel geskeur en van die hare van my hoof en my baard uitgepluk en verslae neergesit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

včera byl lidem mým, již jako nepřítel povstává. majíce oděv, plášť strhujete s těch, kteříž chodí bezpečně, vyhýbajíce se bitvě.

Afrikaans

maar reeds vroeër het my volk vyandig opgetree. julle pluk die mantel af, weg van die kleed van die wat in gerustheid verbygaan, wat afkerig is van oorlog.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a udeřil-li by tebe kdo v líce jedno, nasaď mu i druhého, a tomu, kterýž tobě odjímá plášť, také i sukně nebraň.

Afrikaans

aan hom wat jou op die wang slaan, moet jy ook die ander een aanbied; en aan hom wat jou bo-kleed neem, moet jy ook die onderkleed nie weier nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a vezma roucha, oblečeš arona v sukni, a v plášť náležící pod náramenník, a v náramenník, a v náprsník, a přepášeš ho pasem náramenníka.

Afrikaans

en neem die klere en beklee aäron met die rok en die mantel van die skouerkleed en die skouerkleed self en die borstas, en bind hom die band van die skouerkleed om.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a složiv jonata s sebe plášť, kterýmž byl odín, dal jej davidovi, i roucho své, až do meče svého, a až do lučiště svého, i do pasu svého.

Afrikaans

daarby trek jónatan sy mantel uit wat hy aangehad het, en gee dit aan dawid; ook sy klere, ja, selfs sy swaard en sy boog en sy gordel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a tak odšed odtud, nalezl elizea syna safatova, an oře, a dvanáctero spřežení před ním, sám také byl při dvanáctém. a jda mimo něj eliáš, uvrhl plášť svůj na něj.

Afrikaans

hy het toe daarvandaan weggegaan en elísa, die seun van safat, aangetref terwyl hy aan ploeë was met twaalf paar osse voor hom en hy self by die twaalfde paar was; en elía het by hom verbygegaan en sy mantel op hom gewerp.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

vzav tedy jozue a všecken izrael s ním achana, syna záre, a stříbro i plášť, i prut zlatý, i syny jeho, i dcery jeho, voly a osly, dobytek i stan jeho i všecko, což měl, vyvedli je do údolí achor.

Afrikaans

daarop het josua en die hele israel met hom saam agan, die seun van serag, geneem met die silwer en die mantel en die goudstaaf en sy seuns en sy dogters en sy beeste en sy esels en sy kleinvee en sy tent en alles wat aan hom behoort het, en hulle het hul na die dal agor gebring.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,916,843 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK