Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak — vĚc c-304/06 p souhrnem měny „euro“ a pojmu „hypotéka“. to je krom toho prokázáno praxí mnoha jiných bank, jejichž obchodní firma obsahuje prvek „hypo“, jakož i historickým vývojem založení navrhovatelky, která vznikla fúzí zejména s „eurohypo ag europäische hypothekenbank der deutschen bank“ a následně se stala „deutsche hypothekenbank frank-furt-hamburg ag“.
forslag til afgØrelse fra generaladvokat trstenjak — sag c-304/06 p gennem mange andre bankers praksis, hvor firmanavnet indeholder bestanddelen »hypo«, og gennem stiftelseshistorien for appellanten, som blev skabt ved en fusion, nemlig med »eurohypo ag europäische hypothekenbank der deutschen bank«, for at blive »deutsche hypothekenbank frank-furt-hamburg ag«.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: