Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hra nemusí vždy odrážet názory evropské centrální banky nebo ostatních centrálních bank v eurozóně.
spillet afspejler ikke nødvendigvis de synspunkter, som den europæiske centralbank eller de øvrige centralbanker i euroområdet har.
formulář by měl odrážet potřebu umožnit co nejúplnější výměnu příslušných informací předkládaných standardizovaným a snadno srozumitelným způsobem.
modellen bør afspejle behovet for at gøre udvekslingen af relevante oplysninger så fyldestgørende som muligt på en standardiseret og letforståelig måde.
(14) minimální úrovně zdanění by měly odrážet konkurenční postavení různých energetických produktů a elektřiny.
(14) minimumsafgiftssatserne bør afspejle de forskellige energiprodukters og elektricitets konkurrencemæssige situation.
rovněž mohou samozřejmě odrážet úspěšnost politiky služeb lékařské pohotovosti při prevenci smrtelných předávkování (206).
de kan selvfølgelig også være et udtryk for, i hvilket omfang det er lykkedes at forhindre dødelige overdoser som led i ordningerne for akut lægehjælp (206).
• s partnery budeme rozvíjet lepší chápání takových druhů judikatury, které budou náležitě odrážet potřeby životního prostředí, a
• sammen med partnerne at opnå bedre indsigt i, hvilke former for retspraksis der bedst afspejler miljøets behov og ved
"spolehlivostí" se rozumí, že statistiky společenství zachycují co možná nejvěrnější obraz skutečnosti, kterou mají odrážet.
»pålidelighed«: ef-statistikker udarbejdes på en sådan måde, at de så præcist som muligt afspejler de forhold, de skal belyse.