Je was op zoek naar: jumilla (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

jumilla

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

jumilla road map

Engels

montecanal road map

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

pera de jumilla (chop)

Engels

pera de jumilla (pdo)

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

s agapito rico, jumilla bylo vzrušující.

Engels

with agapito rico, jumilla was exciting.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

on je muž, který přivedl na jihu Španělska k optimismu, že je muž, který dělal svět vědom španělské vinařské oblasti jumilla.

Engels

he is the man who brought in the south of spain for optimism, he is the man who made the world aware of the spanish wine region of jumilla.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

carchelo bylo něco luxusní značky jumilla. syrah vzbudil nadšení všude, s tím, že další vinařství v jumilla se začalo pracovat s touto odrůdou.

Engels

the carchelo was something of a luxury brand of jumilla. the syrah aroused enthusiasm everywhere, with the result that other winery in jumilla have begun to work with this variety.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

dehesa del carrizal dominio de valdepusa el hierro finca Élez guijoso jerez-xérès-sherry ali jerez or xérès or sherry jumilla la mancha | |

Engels

dehesa del carrizal dominio de valdepusa el hierro finca Élez guijoso jerez-xérès-sherry or jerez or xérès or sherry jumilla la mancha | |

Laatste Update: 2013-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

vzhledem k tomu, že jsou splněny podmínky uvedené v čl. 30 odst. 5 nařízení (es) č. 1493/1999, je vhodné stanovit zavedení nouzové destilace pro maximální objem 100000 hektolitrů červených jakostních vín vyrobených v oblasti jumilla, jakož i pro maximální objem 85000 hektolitrů červených jakostních vín s. o. vyrobených v oblastech conca de barberà, costers del segre, empordà, penedès, tarragona a terra alta.

Engels

since the conditions laid down in article 30(5) of regulation (ec) no 1493/1999 are satisfied, a crisis distillation measure should be opened for a maximum of 100000 hectolitres of quality red wines produced in jumilla and for a maximum of 85000 hectolitres of quality red wines produced in the specified regions of conca de barberà, costers del segre, empordà, penedès, tarragona and terra alta.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,944,702 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK