Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bankco je tudíž dostatečně kapitalizována […].
bankco is also sufficiently capitalised […].
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jakákoli zbývající roční splátka po konečném dni plateb je kapitalizována a vyplacena nejpozději do 31. prosince 2015.
any remaining annual instalment after the final date for payments shall be capitalised and paid out by 31 december 2015 at the latest.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hcbv je nadále silně kapitalizována a její celkový vlastní kapitál ke dni 30. června 2013 činil 1591 mil. eur.
hcbv’s capitalisation remained solid withtotal equity amounting to eur 1,591 million as at 30 june 2013.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nepřepracuje složku výpůjčních nákladů, která byla kapitalizována podle předchozích gaap a která byla zahrnuta do účetní hodnoty aktiv k danému datu, a
shall not restate the borrowing cost component that was capitalised under previous gaap and that was included in the carrying amount of assets at that date; and
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
musí být tedy zakládána pouze společnost, která má vyhlídky k provádění činností na dotčeném trhu, jinak pokud je od počátku kapitalizována a životaschopná.
therefore, a firm should be created only if it has a chance to operate on the market concerned, in other words if it is capitalised and viable ab initio.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hcbv je nadále silně kapitalizována a základ refinancování nyní tvoří depozita. celkový vlastní kapitál dosáhl k 31. prosinci 2012 výše 1 505 milionů eur.
hcbv remains strongly capitalised and deposits are now the key source of external funding: total equity amounted to eur 1,505 million as at 31 december.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pokud jde o kapitálovou pozici podle předpisů, bankco bude dostatečně kapitalizována prostřednictvím rekapitalizace po rozdělení ve výši 1,4 miliardy gbp.
as regards its regulatory capital position, bankco will be sufficiently capitalised through the gbp 1,4 billion recapitalisation after the split-up.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eur. zpočátku bude verbundbank kapitalizována v objemu 1 mld. eur, aby dosáhla podílu regulatorního vlastního kapitálu ve výši 12 %.
at inception the verbundbank will be equipped with capital of eur 1 billion in order to have a regulatory equity ratio of 12 %.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
převážná většina nákladů vzniklých v souvislosti s výstavbou nového sídla ecb je z této položky vyňata a byla kapitalizována v rozvaze pod záhlavím „hmotná a nehmotná dlouhodobá aktiva“.
the vast majority of the costs incurred in connection with the construction of the ecb’s new premises are excluded from this item and were capitalised in the balance sheet under the heading “tangible and intangible fixed assets”.
Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nabyté licence na programové vybavení počítačů jsou kapitalizovány na základě nákladů vynaložených na nabytí a zprovoznění určitého programového vybavení. tyto náklady se umořují po dobu jejich odhadované životnosti (4 roky). interně vytvořená nehmotná aktiva jsou nyní vykazována ve výsledovce.
acquired computer software licences are capitalised on the basis of the costs incurred to acquire and bring to use the specific software. these costs are amortised over their estimated useful lives (4 years). internally produced intangible assets are currently expensed in the economic outturn account.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: