Je was op zoek naar: nejmarkantnější (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

nejmarkantnější

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

v kterých oborech je to nejmarkantnější?

Engels

in which sectors is it most visible?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

dá se říci, že zde je navýšení konektivity nejmarkantnější.

Engels

it could be said that the connectivity increase is the most striking here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

tato skutečnost je nejmarkantnější v případě občanů iráku.

Engels

this is shown most clearly by the example of the iraqis.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

mezinárodní role eura má výraznou regionální dimenzi a je nejmarkantnější v eu.

Engels

the international role of the euro has a strong regional dimension and is most pronounced in the eu.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

je velice důležité, aby vláda sledovala nejmarkantnější případy přitahující pozornost.

Engels

it is very important that the government follows up the most prominent high-profile cases.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

důsledky byly nejmarkantnější v někdejších státech sovětského impéria, ale zasahovaly také do dalších oblastí.

Engels

the consequences were most profound in what were the countries of the soviet empire, but they extended to other regions as well.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

logickým důsledkem je pak skutečnost že právě v oblasti stanovení dovolených napětí se vyskytují nejmarkantnější rozdíly mezi různými doporučenými postupy používanými v technické praxi.

Engels

the logical result is therefore the fact that it is this area of specifying the permissible stresses where the most noticeable differences between various recommended procedures used in technical practice appear.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

narůstající počet příkladů dokazuje, že ve společenství existují značné překážky pro vznik nových podniků. tyto překážky jsou nejmarkantnější právě ve znevýhodněných regionech.

Engels

an increasing body of evidence suggests that there are significant barriers to the formation of new enterprises in the community which are more acute inside the disadvantaged regions.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

analýza podskupin ukázala, že pozitivní výsledky léčby byly nejmarkantnější u pacientů, jejichž diagnóza pravděpodobně odpovídala více hypertriglyceridemii a smíšené dyslipidemii, než diagnóze hypercholesterolemie.

Engels

statins are the products of choice to treat patients with isolated hypercholesterolemia.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

zlepšení hospodářské situace se odrazilo na poklesu čistého odlivu z estonska, lotyšska a irska, nárůst čistého odlivu se naopak projevil v Řecku a Španělsku, a především na kypru, kde byl jeho dopad nejmarkantnější.

Engels

reflecting the improved economic situation, the net outflow declined in estonia, latvia and ireland, while net outflows increased in greece and spain and most cyprus, where the impact was most pronounced.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

7. narůstající počet příkladů dokazuje, že ve společenství existují značné překážky pro vznik nových podniků. tyto překážky jsou nejmarkantnější právě ve znevýhodněných regionech. komise proto rozhodla zařadit do těchto pokynů nový nástroj podpory s cílem povzbudit zakládání malých podniků ve znevýhodněných regionech s pomocí limitů podpory odstupňovaných podle jednotlivých regionů.

Engels

7. an increasing body of evidence suggests that there are significant barriers to the formation of new enterprises in the community which are more acute inside the disadvantaged regions. the commission has therefore decided to introduce a new aid instrument in these guidelines to encourage small business start-ups in disadvantaged regions with differentiated aid ceilings according to the regions concerned.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,771,085,339 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK