Je was op zoek naar: posojanja (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

posojanja

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

odstopanje od izključne pravice do javnega posojanja

Engels

derogation from the exclusive public lending right

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

imetniki pravic in predmet pravice dajanja v najem in pravice posojanja

Engels

rightholders and subject matter of rental and lending right

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(9) potrebno je opredeliti pojem najema in posojanja za namen te direktive.

Engels

(9) it is necessary to define the concepts of rental and lending for the purposes of this directive.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ta direktiva ne vključuje pravice dajanja v najem in pravice posojanja v zvezi s stavbami in deli uporabne umetnosti.

Engels

this directive shall not cover rental and lending rights in relation to buildings and to works of applied art.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

o pravici dajanja v najem in pravici posojanja ter o določenih pravicah, sorodnih avtorski pravici, na področju intelektualne lastnine

Engels

on rental right and lending right and on certain rights related to copyright in the field of intellectual property

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

države članice lahko odstopajo od izključne pravice iz člena 1 glede javnega posojanja pod pogojem, da dobijo nadomestilo za takšno posojanje vsaj avtorji.

Engels

member states may derogate from the exclusive right provided for in article 1 in respect of public lending, provided that at least authors obtain a remuneration for such lending.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(14) prav tako je treba nujno varovati vsaj pravice avtorjev glede javnega posojanja tako, da se uvede posebna ureditev.

Engels

(14) it is also necessary to protect the rights at least of authors as regards public lending by providing for specific arrangements.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

decembra 2006 o pravici dajanja v najem in pravici posojanja ter o določenih pravicah, sorodnih avtorski pravici, na področju intelektualne lastnine (kodificirano besedilo)

Engels

directive 2006/115/ec of the european parliament and of the council of 12 december 2006 on rental right and lending right and on certain rights related to copyright in the field of intellectual property (codified version)

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(10) zaradi jasnosti je zaželeno, da se iz najema in posojanja v pomenu te direktive izločijo določene oblike dajanja na voljo na primer fonogramov ali filmov v namen javnega izvajanja ali oddajanja, dajanja na voljo v namen razstavljanja ali dajanja na voljo na vpogled na kraju samem.

Engels

(10) it is desirable, with a view to clarity, to exclude from rental and lending within the meaning of this directive certain forms of making available, as for instance making available phonograms or films for the purpose of public performance or broadcasting, making available for the purpose of exhibition, or making available for on-the-spot reference use.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,648,804 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK