Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nebo o tom, co tady děláme bez naříkání.
tiel agi al la malamiko kvankam parto de la lando estas okupata!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ty pak vydej se v naříkání nad knížaty izraelskými.
kaj vi eksonigu funebran kanton pri la princoj de izrael;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ty pak synu člověčí, vydej se nad týrem v naříkání,
vi, ho filo de homo, ekkantu funebran kanton pri tiro;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
když myslím: potěší mne lůže mé, poodejme naříkání mého postel má:
kiam mi pensas, ke mia lito min konsolos, ke mia kusxejo plifaciligos mian suferadon,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naříkání bude na ulicích pro víno, zatemněno bude všeliké veselí, odstěhuje se radost země.
oni ploras sur la stratoj pri vino; mallumigxis cxia gxojo, malaperis la gajeco de la lando.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
volové naši ať jsou vytylí; ať není vpádu ani zajetí, ani naříkání na ulicích našich.
niaj bovoj estas sxargxitaj; ne ekzistas difekto, ne ekzistas perdo, ne ekzistas ploro sur niaj stratoj;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a uslyšel bůh naříkání jejich, a rozpomenul se bůh na smlouvu svou s abrahamem, izákem a jákobem.
post longa tempo mortis la regxo de egiptujo. kaj la izraelidoj gxemis pro la laboroj kaj kriis, kaj ilia kriado pro la laboroj venis supren al dio.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bože můj, bože můj, pročež jsi mne opustil? vzdálils se od spasení mého a od slov naříkání mého.
mia dio, mi vokas en la tago, kaj vi ne respondas; en la nokto, kaj mi ne trovas trankvilon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kteroužto rozvinul přede mnou, a byla popsaná s předu i z zadu, a bylo v ní psáno naříkání, kvílení a běda.
kaj li disvolvis gxin antaux mi, kaj gxi estis skribkovrita interne kaj ekstere, kaj sur gxi estis skribitaj lamentoj, gxemoj, kaj veoj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nad čímž kvíliti a naříkati budu, chodě svlečený a nahý, vydám se v naříkání jako drakové, a v kvílení jako mladé sovy,
pri tio mi ploras kaj gxemas, iras sensxue kaj nude; mi krias plende, kiel la sxakaloj, kaj estas malgaja, kiel la strutoj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slyšíť národové o zlehčení tvém, a naříkání tvého plná jest země, proto že silný na silném se ustrkuje, tak že spolu zaroveň padají.
la nacioj auxdis vian malhonoron, kaj via plorado plenigis la teron; cxar fortulo falpusxigxis kontraux fortulo, kaj ambaux kune falis.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hlas v ráma slyšán jest, naříkání a pláč a kvílení mnohé; ráchel plačící synů svých, a nedala se potěšiti, protože jich není.
vocxo estas auxdita en rama, gxemado kaj maldolcxa plorado, rahxel priploras siajn infanojn, kaj sxi ne volas konsoligxi, cxar ili forestas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nadto vyšed oheň z prutu ratolestí jeho, sežral ovoce jeho, tak že není na něm prutu mocného k berle panovníka. toť jest naříkání, a budeť v naříkání.
kaj eliris fajro el unu el gxiaj brancxoj kaj forkonsumis gxiajn fruktojn; kaj jam ne restis sur gxi fortika brancxo por sceptro de regado. funebra kanto tio estas, kaj gxi restos funebra kanto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anobrž slyšte, ženy, slovo hospodinovo, a nechť přijme ucho vaše slovo úst jeho, abyste učily dcerky své naříkání, a jedna každá tovaryšku svou kvílení.
auxskultu do, ho virinoj, la vorton de la eternulo, kaj via orelo enprenu la vorton el lia busxo:lernigu al viaj filinoj funebran ploradon kaj unu al alia funebran kantadon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vydadí se, pravím, nad tebou s hořekováním svým v naříkání, a budou naříkati nad tebou: které město podobné týru, zahlazenému u prostřed moře?
kaj en sia gxemado ili ekkantos pri vi funebran kanton, kaj diros:kiu iam farigxis tiel silenta sur la maro, kiel tiro?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
takto praví hospodin: hlas v ráma slyšán jest, naříkání a pláč přehořký. ráchel plačeci synů svých, nedala se potěšiti po synech svých, proto že žádného není.
tiele diras la eternulo:vocxo estas auxdata en rama, gxemado kaj maldolcxa plorado:rahxel priploras siajn filojn, ne volas konsoligxi pri siaj infanoj, cxar ili forestas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
synu člověčí, vydej se v naříkání nad králem tyrským, a rci jemu: takto praví panovník hospodin: ty, jenž zapečeťuješ summy, plný moudrosti a nejkrásnější,
ho filo de homo, ekkantu funebran kanton pri la regxo de tiro, kaj diru al li:tiele diras la sinjoro, la eternulo:vi estas sigelo de perfekteco, plena de sagxo kaj plej alta grado de beleco.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a když vzbuzoval jim hospodin soudce, býval hospodin s každým soudcím, a vysvobozoval je z ruky nepřátel jejich po všecky dny soudce; (nebo želel hospodin naříkání jejich, k němuž je přivodili ti, kteříž je ssužovali a utiskali).
kaj kiam la eternulo starigis por ili jugxistojn, kaj la eternulo estis kun la jugxisto, kaj savadis ilin el la manoj de iliaj malamikoj dum la tuta vivo de la jugxisto, cxar la eternulo kompatis ilin, kiam ili gxemis pro siaj turmentantoj kaj premantoj:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: