Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
podporu tudíž není možno poskytnout.
tämän vuoksi kyseistä tukea ei saa myöntää.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
poskytnout záruku podle bodu 1.5.
turvattava suorituskyky niin kuin sitä on kuvattu kohdassa 1.5.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
•nedostatečné informace nebo odmítnutíje poskytnout;
• tiedon puute tai kieltäytyminen antamasta tietoa
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a) poskytnout veškeré související informace a
a) annettava heille kaikki tarvittavat tiedot ja
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
vnitrodenní úvěr nelze poskytnout vzdálenému účastníkovi.
päivänsisäistä luottoa ei myönnetä etäosallistujille.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
Referentie:
c) poskytnout důkaz dostatečné hospodářské síly;
c) niiden on osoitettava riittävä taloudellinen toiminta;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
viii) popřípadě povinnost poskytnout výrobní program.
viii) tarvittaessa velvoite toimittaa tuotanto-ohjelma.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
poskytnout mladým lidem vhodnou záchrannou sociální síť
tarjotaan nuorille riittävät sosiaaliset turvaverkot
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zprávy, které mají členské státy poskytnout komisi
jäsenvaltioiden raportit komissiolle
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
poskytnout potřebnou specializovanou odbornou přípravu donucovacím orgánům.
tarvittavan erityiskoulutuksen järjestäminen lainvalvontaviranomaisille.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
použití souborné jistoty nebo zproštění povinnosti poskytnout jistotu;
yleisvakuuden käyttö tai vapautus vakuuden antamisesta;
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: