Je was op zoek naar: definicepro (Tjechisch - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Greek

Info

Czech

definicepro

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Grieks

Info

Tjechisch

definicepro účely této kapitoly:

Grieks

Χρησιμοποίηση της πρώτης ύλης

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely této směrnice se:

Grieks

-στην οποία χρησιμοποιούνται απόβλητα ως σύνηθες ή συμπληρωματικό καύσιμο, ή

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely tohoto nařízení se

Grieks

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού νοούνται ως:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely tohoto nařízení se:

Grieks

Επιλεξιμότητα για τη βοήθεια και διαδικασία

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely této kapitoly se rozumí:

Grieks

Τα κράτη μέλη κοινοποιούν κάθε έτος στην Επιτροπή:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely tohoto rozhodnutí se rozumí:

Grieks

Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης νοούνται ως:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely těchto obecných zásad se rozumí

Grieks

Υποχρεώσεις της ΕΚΤ για παροχή στοιχείων

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely této směrnice se použijí tyto definice:

Grieks

3. "αρμόδιο πρόσωπο" σε σχέση με επιχείρηση επενδύσεων: ένα από τα ακόλουθα πρόσωπα:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

definicepro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:

Grieks

9.%quot%Απαγορευμένο χημικό (προϊόν)%quot% είναι:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely tohoto nařízení se použijí následující definice:

Grieks

β) μεταβιβάσεις μιας άδειας κυκλοφορίας σε νέο κάτοχο·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely tohoto nařízení se použijí definice v článku 2 směrnice.

Grieks

Ισχύουν επίσης οι ακόλουθοι ορισμοί· νοείται ως:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely tohoto rozhodnutí se použijí definice uvedené v příloze i rozhodnutí komise 2002/1003/es.

Grieks

Πρόγραμμα αναπαραγωγής για την ανθεκτικότητα προβάτων καθαρής φυλής στις ΜΣΕ

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely této směrnice se použijí definice obsažené v článku 2 směrnice 2003/54/es. kromě toho se použijí tyto definice:

Grieks

α) επαρκές επίπεδο παραγωγικής δυναμικότητας·β) επαρκές επίπεδο εξισορρόπησης προσφοράς και ζήτησης

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

definicepro účely tohoto nařízení se použijí definice uvedené ve směrnici 88/388/ehs a v nařízení (es) č. 178/2002.

Grieks

3. τις συνθήκες υπό τις οποίες παρασκευάζονται τα αρτύματα καπνιστών τροφίμων·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,463,682 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK