Je was op zoek naar: oberlandesgericht (Tjechisch - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Greek

Info

Czech

oberlandesgericht

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Grieks

Info

Tjechisch

oberlandesgericht wien

Grieks

oberlandesgericht wien (Αυστρία)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

oberlandesgericht oldenburg – německo

Grieks

oberlandesgericht oldenburg

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

hanseatisches oberlandesgericht (německo)

Grieks

hanseatisches oberlandesgericht

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

v německu u „oberlandesgericht“,

Grieks

στη Γερμανία, το «oberlandesgericht»,

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná oberlandesgericht köln)

Grieks

(αίτηση του oberlandesgericht köln για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná oberlandesgericht dresden)

Grieks

(αίτηση του oberlandesgericht dresden για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

podle oberlandesgericht stuttgart spadá dotčená smlouva o úvěru do oblasti působnosti čl. 1 odst.

Grieks

Σύμφωνα με το oberlandesgericht stuttgart, η επίμαχη σύμβαση πιστώσεως εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 1, παράγραφος 1, δεύτερη περίπτωση, στοιχείο i, της οδηγίας περί των κατ’ οίκον πωλήσεων, διότι η a.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

za těchto okolností se oberlandesgericht köln rozhodl přerušit řízení a položit soudnímu dvoru následující předběžnou otázku:

Grieks

Υπό τις περιστάσεις αυτές το oberlandesgericht köln αποφάσισε να αναστείλει τη διαδικασία και να υποβάλλει στο Δικαστήριο το ακόλουθο προδικαστικό ερώτημα:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

s ohledem na výše uvedené úvahy navrhuji soudnímu dvoru, aby na předběžnou otázku oberlandesgericht köln odpověděl následovně:

Grieks

Κατόπιν των ανωτέρω σκέψεων, προτείνω στο Δικαστήριο να απαντήσει στο προδικαστικό ερώτημα του oberlandesgericht köln με τον ακόλουθο τρόπο:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

krom toho oberlandesgericht düsseldorf ve svém rozsudku ze dne 16. ledna 2002 rozhodl, že žalobkyně není odpovědná za tarify stanovené regtp.

Grieks

Επιπλέον, το oberlandesgericht düsseldorf, με την απόφασή του της 16ης Ιανουαρίου 2002, έκρινε ότι η προσφεύγουσα δεν έφερε ευθύνη για τα τιμολόγια που καθόριζε η regtp.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

rozhodnutím ze dne 2. října 2006 se tudíž oberlandesgericht stuttgart rozhodl přerušit řízení a položit soudnímu dvoru následující předběžné otázky:

Grieks

Το oberlandesgericht stuttgart αποφάσισε ως εκ τούτου, με απόφαση της 2ας Οκτωβρίου 2006, να αναστείλει τη διαδικασία και να υποβάλει στο Δικαστήριο τα ακόλουθα προδικαστικά ερωτήματα:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

dne 21. prosince 2004 oberlandesgericht koblenz (vrchní zemský soud v koblenzi) rozhodující o předběžném opatření toto rozhodnutí potvrdil.

Grieks

Στις 21 Δεκεμβρίου 2004, το oberlandesgericht koblenz, αποφαινόμενο κατά τη διαδικασία των ασφαλιστικών μέτρων, επικύρωσε την απόφαση αυτή.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením oberlandesgericht stuttgart ze dne 7. února 2006 ve věci raiffeisenbank muntlangen eg proti rolandu schabelovi ostatní zúčastnění 1. předseda landgericht unkel, 2. bezirksrevisor stiglmair

Grieks

Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το oberlandesgericht stuttgart (Γερμανία) με διάταξη της 7ης Φεβρουαρίου 2006 στην υπόθεση raiffeisenbank mutlangen eg κατά roland schabel, λοιποί διάδικοι: 1) präsident des landgerichts unkel, 2) bezirksrevisor stiglmair

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

oberlandesgericht nürnberg potvrdil rozsudek soudu prvního stupně a připustil opravný prostředek „revision“. ve svém odůvodnění oberlandesgericht nürnberg vysvětlil, že § 439 odst.

Grieks

Το oberlandesgericht nürnberg επικύρωσε την απόφαση του πρωτοβάθμιου δικαστηρίου και επέτρεψε την άσκηση αναιρέσεως.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

vzhledem k tomu, že oberlandesgericht celle má za to, že řešení sporu, který mu byl předložen, vyžaduje výklad článku 49 es, rozhodl se přerušit řízení a položit soudnímu dvoru následující předběžnou otázku:

Grieks

Το oberlandesgericht celle, κρίνοντας ότι η επίλυση της διαφοράς της οποίας έχει επιληφθεί απαιτεί ερμηνεία του άρθρου 49 ΕΚ, αποφάσισε να αναστείλει την ενώπιόν του διαδικασία και να υποβάλει στο Δικαστήριο το εξής προδικαστικό ερώτημα:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

23 — Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce německého oberlandesgericht rostock nevedla k rozhodnutí soudního dvora (věc c-50/03, vyškrtnutá dne 9. listopadu 2004).

Grieks

23 — Μία αίτηση του γερμανικού oberlandesgerichts rostock για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως δεν οδήγησε στην έκδοση αποφάσεως από το Δικαστήριο (υπόθεση c-50/03, η οποία διεγράφη από το πινάκιο στις 9 Νοεμβρίου 2004).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,222,507 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK