Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tať jest brána hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
ko te kuwaha tenei o ihowa: ka tomo te hunga tika ki reira
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
což spravedliví vidouce, budou se báti a jemu posmívati:
ko ahau ia, e rite ana ki te oriwa matomato i roto i te whare o te atua: ka whakawhirinaki ahau ki te mahi tohu a te atua ake ake
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
veselte se spravedliví v hospodinu, na upříméť přísluší chválení.
kia hari ki a ihowa, e te hunga tika: he mea ataahua te whakamoemiti ma te hunga kore he
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
což vidouce spravedliví, veselí se, a nevinný posmívá se jim,
e kite ana te hunga tika, a koa ana: kataina iho ratou e te hunga harakore
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i půjdou tito do trápení věčného, ale spravedliví do života věčného.
na ko enei e haere ki te whiu utu hara kahore nei ona mutunga: ko te hunga tika ia ki te ora tonu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rtové spravedliví líbezní jsou králům, a ty, kteříž upřímě mluví, milují.
he mea ahuareka ki nga kingi nga ngutu tika: e aroha ana hoki ratou ki te tangata e korero tika ana
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seznávámť, hospodine, že jsou spravedliví soudové tvoji, a že jsi mne hodně potrestal.
e matau ana ahau, e ihowa, he tika au whakaritenga; a he pono nou i pehia ai toku ngakau e koe
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(nebo ne ti, jenž slyší zákon, spravedlivi jsou před bohem, ale činitelé zákona spravedlivi budou.
he teka hoki ko nga kaiwhakarongo o te ture e tika ki ta te atua; engari ko nga kaimahi o te ture e whakatikaia
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: