Je was op zoek naar: carne (Tjechisch - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Dutch

Info

Czech

carne

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Nederlands

Info

Tjechisch

carne de cantabria (chzo)

Nederlands

carne de cantabria (bga)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

carne de bravo do ribatejo (chop)

Nederlands

carne de bravo do ribatejo (bob)

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

carne de la sierra de guadarrama (chzo)

Nederlands

carne de la sierra de guadarrama (bga)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

"chouriÇa de carne de barroso – montalegre"

Nederlands

"chouriÇa de carne de barroso — montalegre"

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

chouriço de carne de estremoz e borba (chzo)

Nederlands

chouriço de carne de estremoz e borba (bga)

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

název : "chouriÇa de carne de barroso – montalegre"

Nederlands

naam : "chouriÇa de carne de barroso — montalegre"

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

carne de vacuno del país vasco ou euskal okela (chzo)

Nederlands

carne de vacuno del país vasco of euskal okela (bga)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

"linguÍÇa do baixo alentejo ou chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Nederlands

"linguÍÇa do baixo alentejo of chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

- carne de vacuno seca deshuesada — reglamento (ce) no 2424/1999

Nederlands

- carne de vacuno seca deshuesada - reglamento (ce) n° 2424/1999

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

- carne de bovino seca desossada — regulamento (ce) n.o 2424/1999

Nederlands

- carne de bovino seca desossada - regulamento (ce) n.o 2424/1999

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

název : "linguÍÇa do baixo alentejo ou chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Nederlands

naam : "linguÍÇa do baixo alentejo of chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

- carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada — acordo entre a ce e os eua.

Nederlands

- carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e os eua.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

- carne de bovino de alta qualidade [regulamento (ce) n.o. 936/97]

Nederlands

- carne de bovino de alta qualidade [regulamento (ce) nº 936/97]

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

potřeba uchovat vepřové maso po celý rok vedla k rozvoji uzenářského umění, jehož příkladem je linguiça do baixo alentejo neboli chouriço de carne do baixo alentejo.

Nederlands

de kunst van de worstbereiding, met als belangrijke voorbeelden de linguiça do baixo alentejo of de chouriço de carne do baixo alentejo, kwam tot stand als gevolg van de noodzaak om varkensvlees het hele jaar te bewaren.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

- carne de vacuno congelada [reglamento (ce) no 780/2003] (subcontingente i)

Nederlands

- carne de vacuno congelada [reglamento (ce) n° 780/2003] (subcontingente i)

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

zemědělské podniky, zařízení pro porážku, bourání a výrobu linguiça do baixo alentejo neboli chouriço de carne do baixo alentejo jsou řádnými členy skupiny a podléhají kontrole nezávislého subjektu.

Nederlands

de landbouwbedrijven, de slachthuizen, de uitsnijderijen en de inrichtingen waar linguiça do baixo alentejo of chouriço de carne do baixo alentejo wordt bereid, zijn geregistreerd bij de groepering en worden gecontroleerd door een onafhankelijke instantie.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

- carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 780/2003] (subcontingente i)

Nederlands

- carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 780/2003] (subcontingente i)

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

důkaz původu : uzeninu linguiça do baixo alentejo neboli chouriço de carne do baixo alentejo lze vyrábět pouze ve zpracovatelských podnicích, které jsou držiteli licence, nacházejí se v oblasti zpracování a jsou schváleny skupinou.

Nederlands

bewijs van de oorsprong : linguiça do baixo alentejo of chouriço de carne do baixo alentejo mag uitsluitend worden vervaardigd in door de groepering erkende inrichtingen, gelegen in het geografisch gebied.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

11) allevamenti avicoli, imprese di macellazione e di trasformazione di carne avicola, esercenti attività di commercio all'ingrosso di carni avicole e imprese di produzione di alimenti per il pollame.

Nederlands

11) allevamenti avicoli, imprese di macellazione e di trasformazione di carne avicola, esercenti attività di commercio all'ingrosso di carni avicole e imprese di produzione di alimenti per il pollame.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

- certificado válido en … (estado miembro expedidor)/carne destinada a la transformación… [productos a] [productos b] (táchese lo que no proceda) en … (designación exacta y número de registro del establecimiento en el que vaya a procederse a la transformación)/reglamento (ce) no 1146/2003.

Nederlands

- certificado válido en ... (estado miembro expedidor)/carne destinada a la transformación... [productos a] [productos b] (táchese lo que no proceda) en ... (designación exacta y número de registro del establecimiento en el que vaya a procederse a la transformación)/reglamento (ce) n° 1146/2003.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,914,320 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK