Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bu nedir
ما هذا
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
bu nedir?
المعارض ماذا s هذا أداة.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu ne tür bir alt kaynak olmalıdır?
أيّ من?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"bu nedir" aracını gösterir.
المعارض ماذا s هذا أداة.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
devamlı o azabın altında kalacaklar . kıyamet günü onlar için , bu ne fena bir yüktür !
« خالدين فيه » أي في عذاب الوزر « وساء لهم يوم القيامة حملا » تمييز مفسر للضمير في ساء والمخصوص بالذم محذوف تقديره وزرهم ، واللام للبيان ويبدل من يوم القيامة .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" sabrettiğinizden ötürü selam ( barış ve huzur ) size olsun . bu ne güzel son durak ! "
تقول الملائكة لهم : سَلِمْتم من كل سوء بسبب صبركم على طاعة الله ، فنِعْمَ عاقبة الدار الجنة .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bu kimseler , onda ( o günah yükünün altında ) ebedi kalırlar . onlar için kıyamet gününde bu ne kötü bir yüktür !
« خالدين فيه » أي في عذاب الوزر « وساء لهم يوم القيامة حملا » تمييز مفسر للضمير في ساء والمخصوص بالذم محذوف تقديره وزرهم ، واللام للبيان ويبدل من يوم القيامة .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu , ne sizin kuruntularınız ne de kitap halkının kuruntularıra göredir : kim bir kötülük işlerse karşılığını bulur ve allah ' tan başka bir sahip ve yardımcı bulamaz
لا يُنال هذا الفضل العظيم بالأماني التي تتمنونها أيها المسلمون ، ولا بأماني أهل الكتاب من اليهود والنصارى ، وإنما يُنال بالإيمان الصادق بالله تعالى ، وإحسان العمل الذي يرضيه . ومن يعمل عملا سيئًا يجز به ، ولا يجد له سوى الله تعالى وليّاً يتولى أمره وشأنه ، ولا نصيرًا ينصره ، ويدفع عنه سوء العذاب .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hayır ; yıldızların yerleri üzerine yemin ederim ; ki bunun ne büyük yemin olduğunu bir bilseniz !
« فلا أقسم » لا زائدة « بمواقع النجوم » بمساقطها لغروبها .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" doğrusu bunun ne zaman geleceğini allah bilir ; ben size benimle gönderileni tebliğ ediyorum ; fakat sizin cahil bir millet olduğunuzu görüyorum . " dedi .
« قال » هود « إنما العلم عند الله » هو الذي يعلم متى يأتيكم العذاب « وأبلغكم ما أرسلت به » إليكم « ولكني أراكم قوما تجهلون » باستعجالكم العذاب .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak